Sobel - Znikniemy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sobel - Znikniemy




Znikniemy
Исчезнем
Wiesz co, chodź tędy
Знаешь, пойдем со мной,
Bo po co ci twoje problemy?
Зачем тебе твои проблемы?
Bierz wszystko, co chcemy
Бери все, что захотим,
Robimy to, bo możemy
Делаем это, потому что можем.
Wiesz co, chodź tędy
Знаешь, пойдем со мной,
Bo po co ci twoje problemy?
Зачем тебе твои проблемы?
Bierz wszystko, co chcemy
Бери все, что захотим,
Robimy to, bo możemy
Делаем это, потому что можем.
Szybko, polejmy
Быстро, нальем,
Nie wiemy na co natkniemy
Не знаем, на что наткнемся,
Powiem wprost, znikniemy
Скажу прямо, исчезнем,
Wrócimy dosyć spóźnieni
Вернемся довольно поздно.
Uwierz w to, znajdziemy, miejsce by czuć się silniejsi
Поверь в это, найдем место, чтобы чувствовать себя сильнее,
Przeszkód sto, przejdziemy, nikt nie wie jak wyjdziemy (nie nie, nie)
Сто препятствий, пройдем, никто не знает, как выберемся (нет, нет, нет),
To te czasy kiedy, to co mamy rzucamy każde ważne rzeczy
Это те времена, когда все, что имеем, бросаем, все важные вещи,
Mówią po to żeby, nie wiedzieć kim tak naprawdę my jesteśmy
Говорят, чтобы не знать, кто мы на самом деле.
Mam te problemy, kiedy powiedzieć stop
У меня эти проблемы, когда сказать "стоп",
Znowu nie wiemy, kiedy kolejny krok
Снова не знаем, когда следующий шаг.
Wiesz co, chodź tędy
Знаешь, пойдем со мной,
Bo po co ci twoje problemy?
Зачем тебе твои проблемы?
Bierz wszystko, co chcemy
Бери все, что захотим,
Robimy to, bo możemy
Делаем это, потому что можем.
Szybko, polejmy
Быстро, нальем,
Nie wiemy na co natkniemy
Не знаем, на что наткнемся,
Powiem wprost, znikniemy
Скажу прямо, исчезнем,
Wrócimy dosyć spóźnieni (okej)
Вернемся довольно поздно (окей).
Pare suk na tej drodze raczej nie ma szans (nie)
Пара сук на этом пути, скорее всего, нет шансов (нет),
Chyba wiesz, bo mówiłem ci jaki jest plan
Наверное, знаешь, ведь я говорил тебе, каков план.
Wiem co mam robić, żeby odpuścili nam
Знаю, что делать, чтобы отстали от нас,
Ale wiem czego się spodziewać przez ten cały czas
Но знаю, чего ожидать все это время.
Nie mam po co rezygnować
Мне незачем отказываться,
Chwila i będziemy mogli skakać im po głowach
Мгновение, и мы сможем прыгать им по головам.
Bez kitu, jedna opcja, wygram i podpatrzę jak się chowasz
Без шуток, один вариант: выиграю и посмотрю, как ты спрячешься.
Wygram i zobaczysz co ci podam
Выиграю, и ты увидишь, что я тебе дам.
Nigdy nie pytam jak to widzą inni
Никогда не спрашиваю, как это видят другие,
Zawsze idę swoją drogą, nie używam windy
Всегда иду своим путем, не пользуюсь лифтом.
Nie chodzę skrótami by omijać wszystkie miny
Не хожу короткими путями, чтобы обходить все мины,
Nie powiem ci jak to robię, byś był troszkę inny
Не скажу тебе, как я это делаю, чтобы ты был немного другим.
My nie spadniemy, nim uciekniemy stąd
Мы не упадем, прежде чем сбежим отсюда,
My nie umrzemy, zawsze wymyślę coś
Мы не умрем, я всегда что-нибудь придумаю.
Wiesz co, chodź tędy
Знаешь, пойдем со мной,
Bo po co ci twoje problemy?
Зачем тебе твои проблемы?
Bierz wszystko, co chcemy
Бери все, что захотим,
Robimy to, bo możemy
Делаем это, потому что можем.
Wiesz co, chodź tędy
Знаешь, пойдем со мной,
Bo po co ci twoje problemy?
Зачем тебе твои проблемы?
Bierz wszystko, co chcemy
Бери все, что захотим,
Robimy to, bo możemy
Делаем это, потому что можем.
Szybko, polejmy
Быстро, нальем,
Nie wiemy na co natkniemy
Не знаем, на что наткнемся,
Powiem wprost, znikniemy
Скажу прямо, исчезнем,
Wrócimy dosyć spóźnieni
Вернемся довольно поздно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.