Sober - Elegía - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sober - Elegía




Elegía
Eulogy
Elegía
Eulogy
No me pidas que te olvide
Don't ask me to forget you
Ni que borre tu recuerdo
Or to erase your memory
Si hasta el bello de mi piel
If even the hairs on my skin
Echa de menos tus encuentros
Miss your grasp
Tengo miedo de cruzarme
I'm afraid to cross your ghost
Tu fantasma en el pasillo
In the hallway
Y no saber cómo decirle
And not know how to tell it
Todo lo que te he querido
How much I have loved you
Han pasado muchos años
Many years have passed
Pero tu recuerdo sigue intacto
But your memory remains intact
Como la primera vez
Like the first time
Porque la vida es tan corta
Because life is so short
Así entre vientos y tormentas
So between winds and storms
Se hace duro el caminar
Walking becomes difficult
Ecos de una voz que duerme
Echoes of a dormant voice
En un lecho de promesas
In a bed of promises
A veces creo que estoy soñando
Sometimes I think I'm dreaming
Y despertaré de este mal sueño
And I will wake up from this bad dream
Hielo frio es el invierno
The winter is cold as ice
Que hoy me cala hasta los huesos
That today chills me to the bone
Ira y fuego es el infierno
Hell is anger and fire
Que abraza todos mis recuerdos
That embraces all my memories
Han pasado muchos años
Many years have passed
Pero tu recuerdo sigue intacto
But your memory remains intact
Como la primera vez
Like the first time
Porque la vida es tan corta
Because life is so short
Así entre vientos y tormentas
So between winds and storms
Se hace duro el caminar
Walking becomes difficult
Agua pura y cristalina
Pure and crystalline water
Nunca dejaste de brillar
You never stopped shining
Por fin descansas a mi lado
At last, you rest beside me
En este remanso de paz
In this haven of peace
Han pasado muchos años
Many years have passed
Pero tu recuerdo sigue intacto
But your memory remains intact
Como la primera vez
Like the first time
Porque la vida es tan corta
Because life is so short
Así entre vientos y tormentas
So between winds and storms
Se hace duro el caminar
Walking becomes difficult
Tu recuerdo sigue intacto
Your memory remains intact
Como la primera vez
Like the first time
Se ahoga el viento
The wind is drowning
Sin tu recuerdo ya no puedo caminar
Without your memory, I can no longer walk





Авторы: Jorge Escobedo Calero, Juan Carlos Escobedo Calero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.