Sobranie 8 18 - Mozart - перевод текста песни на немецкий

Mozart - Sobranie 8 18перевод на немецкий




Mozart
Mozart
Imagine...
Stell dir vor...
Who would this be?
Wer wäre das wohl?
Take me, for instance
Nimm mich zum Beispiel
But pretty younger:
Aber hübsch jünger:
In love
Verliebt
But not too much - a little bit;
Aber nicht zu sehr - ein klein wenig;
With a bonnie lass or a friend
In ein hübsches Mädchen oder einen Freund
It could be you as well
Es könntest auch du sein
I'm merry...
Ich bin fröhlich...
An abrupt charnel vision
Eine jähe Grabesvision
A sudden gloom
Eine plötzliche Düsternis
Or something else
Oder etwas anderes
Drink this, guy
Trink das, Kerl
And you will die
Und du wirst sterben
It's not my fault
Es ist nicht meine Schuld
It's difficult
Es ist schwierig
There is no truth
Es gibt keine Wahrheit
On earth
Auf Erden
They say
Sagt man
There is no truth
Es gibt keine Wahrheit
In heaven either
Auch im Himmel nicht
There is no truth
Es gibt keine Wahrheit
So i'll kill you
Also werde ich dich töten
There is no truth
Es gibt keine Wahrheit
There is no truth
Es gibt keine Wahrheit
On earth
Auf Erden
They say
Sagt man
There is no truth
Es gibt keine Wahrheit
In heaven either
Auch im Himmel nicht





Авторы: Anastasia Alekseeva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.