Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh to Zed (Tragically Hipless)
Eh zu Zett (Tragisch Hüftlos)
Got
my
Cockburned
Hab
meinen
Cockburn
gekriegt
Can-con
pariah
Can-Con-Paria
Twain
not
Mark
Twain,
nicht
Mark
That's
Shania
Das
ist
Shania
This
alphebetized
list
you
can
easily
soak
in
Diese
alphabetische
Liste
kannst
du
dir
leicht
reinziehen
It's
Tragically
Hipless
Es
ist
tragisch
hüftlos
The
Social
Scene's
broken
Die
Social
Scene
ist
zerbrochen
A
is
Arcade
Fire,
they
live
in
New
Orleans
A
ist
Arcade
Fire,
sie
leben
in
New
Orleans
B
is
Barenaked
Ladies,
teach
us
what
bore
means
B
sind
Barenaked
Ladies,
lehren
uns,
was
Langeweile
bedeutet
C
is
Celine
who's
so
cheesy
but
sings
good
C
ist
Celine,
die
so
kitschig
ist,
aber
gut
singt
D
is
for
Drake,
guess
he
lives
like
old
kings
would
D
ist
für
Drake,
schätze,
er
lebt,
wie
alte
Könige
wohl
lebten
E
is
Esmerine,
what's
the
genre
there,
who
knows
E
ist
Esmerine,
was
ist
da
das
Genre,
wer
weiß
das
schon
F
is
for
Feist,
rich
and
wins
all
the
Junos
F
ist
für
Feist,
reich
und
gewinnt
alle
Junos
G
is
for
Gord,
either
Downey
or
Lightfoot
G
ist
für
Gord,
entweder
Downey
oder
Lightfoot
H
is
for
Hedley,
date
rape
drugs
they
might
put
H
ist
für
Hedley,
K.-o.-Tropfen
könnten
sie
beimischen
Date
rape
drugs
they
might
put
K.-o.-Tropfen
könnten
sie
beimischen
I
is
for
Indie
Intellectual
(Pseudo)
I
ist
für
Indie-Intellektueller
(Pseudo)
J
is
for
Justin,
that's
Bieber,
not
Trudeau
J
ist
für
Justin,
das
ist
Bieber,
nicht
Trudeau
K
is
for
K'naan,
sorry
K-os,
you're
bacon
K
ist
für
K'naan,
sorry
K-os,
du
bist
Toast
L
is
for
Leonard,
cause
C
for
Cohen
was
taken
L
ist
für
Leonard,
denn
C
für
Cohen
war
schon
besetzt
M
is
for
Murray,
that's
Lightburn
or
Anne
M
ist
für
Murray,
das
ist
Lightburn
oder
Anne
N
is
for
the
Nickelback
you
get
from
Soundscan
N
ist
für
den
Nickelback,
den
du
von
Soundscan
bekommst
O
is
O
Canada,
our
anthem
so
catchy
O
ist
O
Canada,
unsere
Hymne,
so
eingängig
P
is
P.
Watson,
sang
falsetto
till
his
voice
got
a
little
scratchy
P
ist
P.
Watson,
sang
Falsett,
bis
seine
Stimme
ein
wenig
kratzig
wurde
Q
is
that
music
show
that
everyone
shits
on
Q
ist
diese
Musikshow,
über
die
jeder
lästert
R
is
Randy
Bachman,
he
once
had
that
hit
song
R
ist
Randy
Bachman,
er
hatte
mal
diesen
Hit
S
is
for
Socalled,
slept
on
by
Factor
S
ist
für
Socalled,
von
Factor
übersehen
T
is
for
Tanya.
Tanya
Tagaq
(Ter)
T
ist
für
Tanya.
Tanya
Tagaq
(Ter)
U
is
Uzeb
who
once
ruled
a
scene
U
ist
Uzeb,
die
mal
eine
Szene
beherrschten
V
is
the
Vigne
in
Avril
Lavigne
V
ist
das
Vigne
in
Avril
Lavigne
W
is
Weeknd,
what
he
cut
the
dreds
for
W
ist
Weeknd,
wofür
hat
er
die
Dreads
abgeschnitten
Y
is
for
Young,
who
made
Zuma,
which
Zed's
for
Y
ist
für
Young,
der
Zuma
gemacht
hat,
wofür
Zett
steht
Robbie
Robertson
Rob
Robbie
Robertson
Robbie
Robertson
Rob
Robbie
Robertson
Got
my
Cockburned
Hab
meinen
Cockburn
gekriegt
Can-con
pariah
Can-Con-Paria
Twain
not
Mark
Twain,
nicht
Mark
That's
Shania
Das
ist
Shania
This
alphebetized
list
you
can
easily
soak
in
Diese
alphabetische
Liste
kannst
du
dir
leicht
reinziehen
It's
Tragically
Hipless
Es
ist
tragisch
hüftlos
The
Social
Scene's
broken
Die
Social
Scene
ist
zerbrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Dolgin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.