Social Club Misfits feat. Abiv - Awkward - Pt. 2 - перевод текста песни на немецкий

Awkward - Pt. 2 - Abiv , Social Club Misfits перевод на немецкий




Awkward - Pt. 2
Peinlich - Teil 2
You sent me a request and I accepted
Du hast mir eine Anfrage geschickt und ich habe sie angenommen
But I didn't know you at all
Aber ich kannte dich überhaupt nicht
You started liking pictures from way back when
Du hast angefangen, Bilder von ganz früher zu liken
My homies considered you a stalker
Meine Kumpels hielten dich für eine Stalkerin
But I told them at least I think she's cute
Aber ich sagte ihnen, zumindest finde ich, dass sie süß ist
Likes turned to comments and I saw you while in school
Likes wurden zu Kommentaren und ich sah dich in der Schule
Well isn't it awkward
Nun, ist es nicht peinlich
That we see each other everyday but we don't speak at all
Dass wir uns jeden Tag sehen, aber überhaupt nicht miteinander reden
Well isn't it awkward
Nun, ist es nicht peinlich
That we're close on the internet, but real life we're so far
Dass wir uns im Internet nahe sind, aber im echten Leben so weit voneinander entfernt
Hey stranger don't I look familiar to you
Hey Fremde, komme ich dir nicht bekannt vor?
Hey stranger, hey stranger don't I look familiar to you
Hey Fremde, hey Fremde, komme ich dir nicht bekannt vor?
Or will keep doing that awkward thing you do
Oder werden wir weiterhin diese peinliche Sache machen, die du tust
ADVERTISING
WERBUNG
InRead invented by Teads
InRead erfunden von Teads
Hi you looking at me?
Hi, schaust du mich an?
Ok no you're looking at them
Ok, nein, du schaust sie an
Now I wasn't talking to you guys, um I was talking to them uh
Jetzt habe ich nicht mit euch geredet, ähm, ich habe mit ihnen geredet, äh
I think everything about you is magical and I just love your face
Ich finde alles an dir magisch und ich liebe einfach dein Gesicht
That was kind of weird to say its not like I think about you everyday
Das war irgendwie seltsam zu sagen, es ist nicht so, als würde ich jeden Tag an dich denken
Ok maybe half the day
Ok, vielleicht den halben Tag
You sit in math class right next to me
Du sitzt im Matheunterricht direkt neben mir
And if you need notes just ask for me
Und wenn du Mitschriften brauchst, frag einfach mich
And we can get lost like Cast Away
Und wir können uns verlieren wie Cast Away
Like Cast Away it's a movie from like back in the day with Tom Hanks and stuff
Wie Cast Away, das ist ein Film von früher mit Tom Hanks und so
And I'm just uh, kinda stupid I just had to say
Und ich bin einfach, irgendwie dumm, ich musste es einfach sagen
One time for the good guys who said I love you and she said hello
Einmal für die guten Jungs, die "Ich liebe dich" sagten und sie sagte "Hallo"
And two times for the couples who love each other and won't let go
Und zweimal für die Paare, die sich lieben und nicht loslassen
I wanna be like that
Ich will so sein
I want a family, I want a dog or cat
Ich will eine Familie, ich will einen Hund oder eine Katze
I wanna work it out when we both get mad
Ich will daran arbeiten, wenn wir beide wütend werden
I won't make you sad, I wanna make you mad
Ich werde dich nicht traurig machen, ich will dich wütend machen
I wanna feel like we got it together, knowing that I will be staying with you
Ich will das Gefühl haben, dass wir es zusammen im Griff haben, wissend, dass ich bei dir bleiben werde
And every time that I see your picture I want to be here with you, uh
Und jedes Mal, wenn ich dein Bild sehe, will ich hier bei dir sein, uh
Yea you're my dream come true girl, I think about you all the time
Ja, du bist mein wahr gewordener Traum, Mädchen, ich denke die ganze Zeit an dich
Maybe I can make you laugh and one day maybe you'll be mine
Vielleicht kann ich dich zum Lachen bringen und eines Tages wirst du vielleicht mein sein





Авторы: Israel Steven Mercedes, Fernando Miranda, Martin Santiago, Glen David Henry, Antoine De''shaune Bradford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.