Social Distortion - Gimme The Sweet And Lowdown - перевод текста песни на немецкий

Gimme The Sweet And Lowdown - Social Distortionперевод на немецкий




Gimme The Sweet And Lowdown
Gib mir das Süße und das Wesentliche
It was a moonlight mishap
Es war ein Missgeschick im Mondlicht
You lost your party hat
Du hast deinen Partyhut verloren
Seems your lifestyle ain't so worthwhile, after all
Scheint, dein Lebensstil ist doch nicht so lohnenswert
A heavy-hearted taxi ride
Eine Taxifahrt mit schwerem Herzen
Then a walk on the wild side
Dann ein Spaziergang auf der wilden Seite
Did your guardian angel let you down?
Hat dein Schutzengel dich im Stich gelassen?
Gonna lay low and play it straight
Du wirst dich bedeckt halten und ehrlich sein
It's time to rejuvenate
Es ist Zeit, dich zu erholen
Gonna kick-start your heart 'til you come around
Ich werde dein Herz wiederbeleben, bis du zur Vernunft kommst
I can tell you now
Ich kann dir jetzt sagen
You've really gotten the blues
Du hast wirklich den Blues
I can tell you now
Ich kann dir jetzt sagen
That I've walked in your shoes
Dass ich in deinen Schuhen gegangen bin
Gimme the sweet and lowdown
Gib mir das Süße und das Wesentliche
You better get out the way
Du gehst besser aus dem Weg
Its history made the hard way
Deine Geschichte wurde auf die harte Tour geschrieben
From a hero to a zero, once again
Von einer Heldin zur Null, wieder einmal
Ain't no time for vanity or this insanity
Es ist keine Zeit für Eitelkeit oder diesen Wahnsinn
You're maladjusted and now you're busted once again
Du bist unangepasst und jetzt bist du wieder einmal aufgeflogen
I can tell you now
Ich kann dir jetzt sagen
It comes as no surprise
Es ist keine Überraschung
I can tell you now
Ich kann dir jetzt sagen
By that look in your eyes
An diesem Blick in deinen Augen
Gimme the sweet and lowdown
Gib mir das Süße und das Wesentliche
You're looking kinda punch drunk
Du siehst irgendwie angeschlagen aus
'Cause that's the way you strut your stuff
Denn so stolzierst du daher
With a swing and a swagger, down the road you go
Mit Schwung und Angeberei gehst du die Straße entlang
You should've made a better choice
Du hättest eine bessere Wahl treffen sollen
And listened to your inner voice
Und auf deine innere Stimme hören sollen
You gotta get right or get left, don't you know?
Du musst dich zusammenreißen oder du fliegst raus, weißt du nicht?
I can tell you now
Ich kann dir jetzt sagen
It's the peak of bad news
Es ist der Gipfel der schlechten Nachrichten
I can tell you now
Ich kann dir jetzt sagen
That I've walked in your shoes
Dass ich in deinen Schuhen gegangen bin
Gimme the sweet and lowdown
Gib mir das Süße und das Wesentliche
The sweet and lowdown
Das Süße und das Wesentliche
Gimme the sweet
Gib mir das Süße
The sweet and lowdown
Das Süße und das Wesentliche






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.