Social Distortion - Machine Gun Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Social Distortion - Machine Gun Blues




Machine Gun Blues
Блюз Томми-гана
Well I'm a gangster in 1934
Ну, я гангстер образца 1934 года,
Junkies, winos, pimps, and whores
Наркоманы, алкаши, сутенеры и шлюхи,
And all you men, women and kids
И все вы, мужчины, женщины и детишки,
Best stay out the way
Лучше убирайтесь с дороги, детка.
I just left your town
Я только что покинул твой город,
Took all your loot
Забрал всю твою добычу,
Wore a pink carnation and a pinstripe suit
На мне розовая гвоздичка и полосатый костюм,
A hopped up V8 Ford
Форд V8 с форсированным движком
And some two-tone shoes
И двухцветные ботинки.
And I'm already gone
И я уже далеко,
I left a pool of blood and sorrow
Оставил после себя лужу крови и горя,
I've got the machine gun blues
У меня блюз Томми-гана.
I'll be out of here before the break of dawn
Я уйду отсюда до рассвета,
Hit the highway
Выскочу на шоссе,
Smoke a big cigar
Выкурю большую сигару,
Gonna stop and bury the cash
Остановлюсь и закопаю наличку,
Then get some more
А потом добуду еще.
There's only one thing on my mind
У меня только одна мысль в голове,
That's makin' across that ol' state line
Это пересечь чертову границу штата,
Amid a hail of avenging bullets
Под градом мстительных пуль,
That are meant for me
Которые предназначены для меня.
And I'm already gone
И я уже далеко,
I left a path of pure destruction
Оставил после себя след чистого разрушения,
I've got the machine gun blues
У меня блюз Томми-гана.
Already done
Уже ушел,
My life will soon be though
Моя жизнь скоро закончится,
I've got the machine gun blues
У меня блюз Томми-гана.
I'm public enemy number one
Я - враг общества номер один,
I'm sorry for all the things that I've done
Мне жаль за все, что я сделал,
If indeed we do cross paths
Если наши пути все-таки пересекутся,
It's nothing personal
Ничего личного, детка.
And I'm already gone
И я уже далеко,
I left a trail of devastation
Оставил после себя след разрушений,
I've got the machine gun blues
У меня блюз Томми-гана.
Already gone
Уже ушел,
My life will soon be though
Моя жизнь скоро закончится,
I've got the machine gun blues
У меня блюз Томми-гана.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.