Social Distortion - Take Care Of Yourself - перевод текста песни на немецкий

Take Care Of Yourself - Social Distortionперевод на немецкий




Take Care Of Yourself
Pass auf dich auf
Tried to love like the rest of the world
Versuchte zu lieben wie der Rest der Welt
A picture perfect romance
Eine Bilderbuchromanze
I tried directing the play but the lines were all wrong
Ich versuchte, Regie zu führen, aber die Zeilen waren alle falsch
I tried to make the occasions ring out
Ich versuchte, die Anlässe besonders zu machen
I bought you diamonds and pearls
Ich kaufte dir Diamanten und Perlen
But the gift that I didn't give was that of myself
Aber das Geschenk, das ich nicht gab, war ich selbst
I'm sorry for what I said
Es tut mir leid, was ich gesagt habe
Sorry for the things I didn't do
Es tut mir leid für die Dinge, die ich nicht getan habe
I'll say goodbye, but baby, take care of yourself
Ich werde Lebewohl sagen, aber Baby, pass auf dich auf
There were times I couldn't hear your side
Es gab Zeiten, da konnte ich deine Seite nicht hören
Or put myself in your place
Oder mich in deine Lage versetzen
My relationship skills had simply run out
Meine Beziehungsfähigkeiten waren einfach am Ende
And when our times were good they were good
Und wenn unsere Zeiten gut waren, waren sie gut
And when they were bad they were bad
Und wenn sie schlecht waren, waren sie schlecht
I tried directing the play but the scenes were all wrong
Ich versuchte, Regie zu führen, aber die Szenen waren ganz falsch
I'm sorry for what I said
Es tut mir leid, was ich gesagt habe
Sorry for the things I didn't do
Es tut mir leid für die Dinge, die ich nicht getan habe
I'll say goodbye, but baby, take care of yourself
Ich werde Lebewohl sagen, aber Baby, pass auf dich auf
I'll walk away, but baby, take care of yourself
Ich werde weggehen, aber Baby, pass auf dich auf
And there's nothing I wouldn't do for you
Und es gibt nichts, was ich nicht für dich tun würde
To try and keep you here by my side
Um zu versuchen, dich hier an meiner Seite zu halten
If there's the slightest chance I could change for you
Wenn es die geringste Chance gibt, dass ich mich für dich ändern könnte
Then I'll be here still for the long ride
Dann bin ich für den langen Ritt noch hier
I'm sorry for what I said
Es tut mir leid, was ich gesagt habe
Sorry for the things I didn't do
Es tut mir leid für die Dinge, die ich nicht getan habe
I'll say goodbye, but baby, take care of yourself
Ich werde Lebewohl sagen, aber Baby, pass auf dich auf
I'm sorry for what I said
Es tut mir leid, was ich gesagt habe
Sorry for the things I didn't do
Es tut mir leid für die Dinge, die ich nicht getan habe
I'll say goodbye, but baby, take care of yourself
Ich werde Lebewohl sagen, aber Baby, pass auf dich auf
I'll walk away, but baby, take care of yourself
Ich werde weggehen, aber Baby, pass auf dich auf
I'll say goodbye, but baby, take care of yourself
Ich werde Lebewohl sagen, aber Baby, pass auf dich auf





Авторы: Ness Michael James, Wickersham Jon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.