Текст и перевод песни Social House feat. Lil Yachty - Magic In The Hamptons
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic In The Hamptons
Магия в Хэмптоне
Spot
a
little
hottie
when
I
flipped
out
the
shades
Заметил
красотку,
когда
снял
очки,
Lookin'
like
a
red
'Rari
sittin'
in
a
driveway
Выглядишь,
как
красная
Ferrari
на
подъездной
дорожке.
Bottle
of
Cîroc
with
a
hint
of
Kool-Aid
Бутылка
Cîroc
с
капелькой
Kool-Aid,
She
done
pulled
up
like
I'm
getting
rid
of
weeds
Ты
подъехала,
как
будто
я
избавляюсь
от
сорняков.
Are
you
tired
from
running
through
my
mind?
Ты
устала
бегать
по
моему
разуму?
Take
a
break
and
we
can
have
a
good
time
Сделай
перерыв,
и
мы
сможем
хорошо
провести
время.
Show
you
moves
like
I'm
the
new
James
Brown
Покажу
тебе
движения,
как
будто
я
новый
Джеймс
Браун.
Me
and
you
should
get
a
room
right
now
Нам
нужно
снять
номер
прямо
сейчас,
'Cause
if
it's
gold,
I'll
throw
it
away
Потому
что
если
это
золото,
я
выброшу
его.
You're
worth
more
than
every
single
chain
Ты
стоишь
больше,
чем
все
мои
цепи.
It
ain't
gon'
work
if
you
don't
want
it
to
Ничего
не
получится,
если
ты
этого
не
хочешь.
Best
drink
I
take
is
when
I'm
sippin'
you
Лучший
напиток,
который
я
пью,
- это
ты.
You
know
where
I
go
when
we're
dancing
Ты
знаешь,
куда
я
иду,
когда
мы
танцуем,
Handshakes
in
The
Hamptons
Рукопожатия
в
Хэмптоне
And
gettin'
drunk
in
the
mansions
with
you
И
пьянство
в
особняках
с
тобой.
And
you
look
so
classy
И
ты
выглядишь
такой
стильной,
Come
through
with
that
magic
Приходишь
с
этой
магией,
You
know
that
I'm
'bout
to
smash
it,
it's
true
Ты
знаешь,
что
я
собираюсь
оторваться,
это
правда.
I
can
take
to
the
room,
I
can
take
you
to
the
beach
Я
могу
отвести
тебя
в
номер,
я
могу
отвести
тебя
на
пляж,
But
we
gotta
leave
at
9 'cause
I
gotta
get
my
sleep
Но
мы
должны
уйти
в
9,
потому
что
мне
нужно
выспаться.
You
can
be
that
early
bird,
I'ma
give
you
that
worm
Ты
можешь
быть
ранней
пташкой,
а
я
дам
тебе
червячка.
Get
with
me,
I'll
take
you
'round
the
world
Будь
со
мной,
я
покажу
тебе
весь
мир.
'Cause
if
it's
gold,
I'll
throw
it
away
Потому
что
если
это
золото,
я
выброшу
его.
You're
worth
more
than
every
single
chain
Ты
стоишь
больше,
чем
все
мои
цепи.
Walk
with
a
limp,
it
just
means
I'm
cool
Хожу,
прихрамывая,
это
просто
значит,
что
я
крутой.
Next
trip
I
take
is
just
me
and
you
Следующая
поездка,
которую
я
совершу,
будет
только
с
тобой.
You
know
where
I
go
when
we're
dancing
Ты
знаешь,
куда
я
иду,
когда
мы
танцуем,
Handshakes
in
The
Hamptons
Рукопожатия
в
Хэмптоне
And
gettin'
drunk
in
the
mansions
with
you
И
пьянство
в
особняках
с
тобой.
And
you
look
so
classy
И
ты
выглядишь
такой
стильной,
Come
through
with
that
magic
Приходишь
с
этой
магией,
You
know
that
I'm
'bout
to
smash
it,
it's
true
Ты
знаешь,
что
я
собираюсь
оторваться,
это
правда.
You
said
you
livin'
up
North
Ты
сказала,
что
живешь
на
севере.
When
you
comin'
to
the
A?
Когда
ты
приедешь
в
Атланту?
You
said
you
need
to
find
a
crib
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
найти
жилье.
Well,
tell
me
where
you
wanna
stay
Ну,
скажи
мне,
где
ты
хочешь
остановиться.
I
know
we're
not
too
pressed
for
time
Я
знаю,
что
мы
не
слишком
ограничены
во
времени,
But
can
you
pick
up
on
the
pace
Но
не
могла
бы
ты
ускорить
темп?
I'm
tired
of
looking
at
your
pictures
Я
устал
смотреть
на
твои
фотографии.
Wanna
be
up
in
your
face
Хочу
быть
рядом
с
тобой.
I
wanna
dance
with
you,
I
wanna
laugh
I
wanna
sing
Я
хочу
танцевать
с
тобой,
я
хочу
смеяться,
я
хочу
петь,
Take
you
on
the
road,
have
you
rockin'
on
my
bling
Взять
тебя
в
дорогу,
чтобы
ты
блистала
в
моих
украшениях.
Don't
know
if
you're
the
one
but
if
you
are,
you'll
get
a
ring
Не
знаю,
та
ли
ты
самая,
но
если
да,
то
получишь
кольцо.
That's
later
down
the
line,
don't
wanna
rush
these
types
of
things
Это
потом,
не
хочу
торопить
такие
вещи.
I'm
a
mama's
boy
so
you
gotta
meet
my
mama
first
Я
маменькин
сынок,
так
что
сначала
ты
должна
познакомиться
с
моей
мамой.
As
you
whip
the
Coupe
around,
use
the
seat
belt
first
Когда
будешь
рулить
купе,
сначала
пристегни
ремень
безопасности.
New
shoes,
new
clothes
and
a
Chanel
purse
Новая
обувь,
новая
одежда
и
сумочка
Chanel.
Vacaying
in
The
Hamptons
got
a
lazy
curse
Отдых
в
Хэмптоне
накладывает
проклятие
лени.
You
know
where
I
go
when
we're
dancing
Ты
знаешь,
куда
я
иду,
когда
мы
танцуем,
Handshakes
in
The
Hamptons
Рукопожатия
в
Хэмптоне
And
gettin'
drunk
in
the
mansions
with
you
И
пьянство
в
особняках
с
тобой.
And
you
look
so
classy
И
ты
выглядишь
такой
стильной,
Come
through
with
that
magic
Приходишь
с
этой
магией,
You
know
that
I'm
'bout
to
smash
it,
it's
true
Ты
знаешь,
что
я
собираюсь
оторваться,
это
правда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Goransson, Charles Michael Anderson, Isabella Sjoestrand, Miles Parks Mccollum, Bianca Dieandra Atterberry, Michael David Foster, Thomas Lee Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.