Текст и перевод песни Social Waste - Kasbah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τραβούσαμε
με
βήμα
αργό
προς
την
Κασμπά
We
walked
slowly
towards
the
Kasbah
Φέσι
αλγερίνικο
φορούσε
ο
συνοδός
μου
My
companion
wore
an
Algerian
fez
Το
στίχο
ποίηση
το
λαμπρότερό
σου
δώσμου
Muse
poetry,
give
me
your
brightest
gift
Για
να
ιστορήσω
κάποια
πράγματα
θαμπά
So
that
I
may
recount
some
hazy
things
Ο
ανήφορος
ψηλός
πολύ
και
σκαλωτός
The
climb
was
high
and
steep
Αρχαία
γιομάτος
μαγαζιά
κι
οπλοπωλεία
Full
of
ancient
shops
and
armories
Η
παραλία
κάτου
φαινόταν
με
τα
πλοία
The
beach
below,
with
its
ships,
was
visible
Κι
ένας
πολύγλωσσος
που
ερχόταν
συφερτός
And
a
polyglot
crowd
came
and
went
Μαύρες
γυναίκες,
στολισμένες
με
λευκά
Black
women,
adorned
in
white
Αλγερινές
που
εθορυβούσαν
κι
εγελούσαν
Algerian
women
who
chattered
and
laughed
Και
ναυτικοί
από
ξένες
χώρες
που
φορούσαν
And
sailors
from
foreign
countries
who
wore
Κάσκες
παράδοξες
και
ρούχα
τροπικά
Curious
helmets
and
tropical
clothes
Σπίτια
παλιά,
δίχως
παράθυρα,
ψηλά
Old
houses,
without
windows,
tall
Κι
απά
σε
πέτρινα
πεζούλια
καθισμένες
And
sitting
on
stone
benches
Πατρόνες
γριές,
σαν
από
κόλαση
βγαλμένες
Hag
patrons,
as
if
from
hell
Παίζανε
ζάρια
και
τραβούσανε
λουλά
They
played
dice
and
smoked
hookahs
Μες
σε
κοιτώνες
χωρισμένους,
σκοτεινούς
In
dark
dormitory
rooms
Απάνου
σε
φαρδιά
και
βρώμικα
κρεββάτια
On
wide
and
dirty
beds
Άσπρες
και
μαύρες,
με
φρικτά
κι
άφωτα
μάτια
White
and
black,
with
horrible
and
dim
eyes
Δίχως
ορίζοντα
και
δίχως
ουρανούς
Without
horizon
and
without
skies
Μέσα
στο
νούμερο
"Ταλαάτ"
ένα
λευκό
In
room
number
"Talaat",
a
white
Κορμί
γυναίκας
σ'
ένα
ολόμαυρο
μεντέρι
Female
body
in
a
pitch-black
den
Στα
χέρια
της
παίζει
με
τέχνη
ένα
μαχαίρι
She
plays
with
a
knife
in
her
hands
Κι
ένα
χοντρό
βιβλίο
διαβάζει,
παλαιικό
And
reads
a
thick,
ancient
book
Με
χαιρετά
με
μιαν
ευχήν
αραβική
She
greets
me
with
an
Arabic
blessing
Και
μου
μιλεί
από
κάθε
γλώσσα
λίγα
λόγια
And
speaks
to
me
in
a
few
words
from
every
language
Που
της
εμάθαν
μες
τα
ξένα
καταγώγια
That
she
learned
in
foreign
lairs
Όσοι
κοιμήθηκαν
μαζί
της
ναυτικοί
From
the
sailors
who
slept
with
her
Όμως
κρατά
μετά
τα
χείλη
της
κλειστά
But
then
she
keeps
her
lips
sealed
Αν
μείνεις
-μου
'πε-
τ'
όνομά
μου
μη
ρωτήσεις
If
you
stay
- she
said
- don't
ask
my
name
Μισώ
τις
μάταιες
τις
εξομολογήσεις
I
hate
vain
confessions
Και
των
αντρών
τα
μάταια
λόγια
τα
ζεστά
And
the
vain
and
warm
words
of
men
Μείναμε
δίχως
να
μιλάμε
ως
την
αυγή
We
remained
without
speaking
until
dawn
Κι
όταν
επλήρωσα
και
κίνησα
να
φύγω
And
when
I
paid
and
started
to
leave
Κουδούνισε
τα
χρήματα
στο
χέρι
λίγο
She
jingled
the
coins
in
her
hand
Και
μου
τα
πέταξε
στο
πρόσωπο
με
οργή
And
threw
them
in
my
face
with
anger
Και
μου
πε:
"Αν
ζήσατε
πολύ
στους
τροπικούς
And
she
said
to
me:
"If
you
lived
long
in
the
tropics
Κι
αν
εδιαβάσατε
παράξενα
βιβλία
And
if
you
read
strange
books
Μάθατε
μόνο
να
οδηγάτε
αργά
τα
πλοία
You
learned
only
to
drive
the
ships
slowly
Στους
χάρτες
σκύβοντας
τους
Μερκατορικούς"
Bending
over
the
Mercator
charts"
Αλλά
το
ασάλευτο
ταξίδι
των
πορνών
But
the
motionless
journey
of
harlots
Ποιός
από
σας,
τυφλοί,
ποτέ
το
βλέπει;
Who
of
you,
blind,
ever
sees
it?
Ο
μεσονύχτιος
ήλιος
πάντοτε
το
σκέπει
The
midnight
sun
always
covers
it
Και
τ'
άστρο
κάποιων
άγνωστών
σας
ουρανών
And
the
star
of
some
unknown
sky
Εβγήκα.
Απέξω
από
την
πόρτα
της
σειρά
I
went
out.
Outside
her
door,
there
was
a
line
Προσμέναν
Γάλλοι,
Εγγλέζοι
και
Σενεγαλέζοι
Frenchmen,
Englishmen,
and
Senegalese
waiting
Κι
αυτή
κλεισμένη
το
μαχαίρι
της
να
παίζει
And
she,
shut
in,
playing
with
her
knife
Πετώντας
το
στον
τοίχο
τούτη
τη
φορά
Throwing
it
on
the
wall
this
time
Κι
ετράβηξα
τρεκλίζοντας
με
βήμα
αργό
And
I
staggered
away
with
a
slow
step
Ώσπου
έφτασα,
με
τη
βοήθεια
του
κυρίου
Until
I
reached,
with
the
help
of
the
Lord
Απ'
την
αρχαία
πολιτεία
του
Αλγερίου
From
the
ancient
city
of
Algiers
Στο
ξεβαμμένο
μας
τεράστιο
φορτηγό
Our
huge,
faded
freighter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Social Waste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.