Текст и перевод песни Society - The Fear The Hate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fear The Hate
Страх и Ненависть
The
fear
the
hate
is
cutting
me
a
whole
and
it
won't
go
away
Страх
и
ненависть
разрывают
меня
на
части,
и
это
не
проходит
And
I
can't
get
along
until
it
hits
the
И
я
не
могу
успокоиться,
пока
это
не
рухнет
на
Ground,
screaming
like
an
old
familiar
sound
Землю,
крича,
как
старый
знакомый
звук
They
reach
a
town
deep
out
in
the
desert
where
they
sleeping
now
Они
достигают
города
глубоко
в
пустыне,
где
они
сейчас
спят
Putting
out
a
fire
that
is
deep
Туша
пожар,
который
горит
глубоко
Inside
the
distant
little
ruins
of
this
town
Внутри
далеких
маленьких
руин
этого
города
Is
it
often
that
you
want
to
hate
yourself?
Часто
ли
ты
хочешь
ненавидеть
себя?
Is
it
often
that
you
want
to
save
yourself?
Часто
ли
ты
хочешь
спасти
себя?
Ride
out
'till
it's
dawn,
she
kept
on
making
money
Скачи
до
рассвета,
она
продолжала
зарабатывать
деньги
I
couldn't
help
myself
Я
не
мог
удержаться
One
of
those
stolen
days
with
all
the
stakes
that
are
getting
missed
Один
из
тех
украденных
дней
со
всеми
упущенными
возможностями
One
of
those
much
bitter
games
that
you
play
Одна
из
тех
горьких
игр,
в
которые
ты
играешь
The
sense
of
doubt
somewhere
in
the
making
of
[?]
to
shout
Чувство
сомнения
где-то
в
процессе
создания
[?]
чтобы
кричать
Rattle
in
the
cage
like
I
was
caught
Грохочу
в
клетке,
словно
я
пойман
While
being
just
an
owner
in
this
town
Будучи
всего
лишь
хозяином
в
этом
городе
She's
on
the
stair,
creeping
up
a
little
bit
each
time
he
cares
Она
на
лестнице,
поднимается
чуть
выше
каждый
раз,
когда
ему
не
все
равно
Keeping
it
alone
until
it
comes
my
Держу
это
в
себе,
пока
оно
не
встанет
на
моем
Way,
it
makes
me
feel
a
little
strange
Пути,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
немного
странно
Is
it
often
that
you
want
to
hate
yourself?
Часто
ли
ты
хочешь
ненавидеть
себя?
And
is
it
often
that
you
want
to
save
somebody
else?
И
часто
ли
ты
хочешь
спасти
кого-то
другого?
Approach
it
right,
Подойди
к
этому
правильно,
It's
just
about
as
useful
as
you
said
it
might
being
in
disposable
Это
настолько
же
полезно,
насколько
ты
сказал(а),
что
может
быть,
будучи
одноразовым
It
still
would
fight,
it
just
can't
get
a
bone
Оно
все
еще
будет
бороться,
оно
просто
не
может
получить
кость
The
fear
the
hate
is
cutting
me
a
whole
and
it
won't
go
away
Страх
и
ненависть
разрывают
меня
на
части,
и
это
не
проходит
And
I
can't
get
along
until
it
hits
the
И
я
не
могу
успокоиться,
пока
это
не
рухнет
на
Ground,
screaming
like
an
old
familiar
sound
Землю,
крича,
как
старый
знакомый
звук
Ride
out
'till
it's
dawn,
you
better
leave
that
town
alone
Скачи
до
рассвета,
лучше
оставь
этот
город
в
покое
I
couldn't
help
myself
Я
не
мог
удержаться
Ride
out
'till
it's
dawn,
does
it
feel
like
this
is
old
Скачи
до
рассвета,
кажется
ли
тебе,
что
это
старо
I
couldn't
help
myself,
no
Я
не
мог
удержаться,
нет
(She
said)
I
couldn't
help
myself
(Она
сказала)
Я
не
могла
удержаться
Couldn't
help,
I
couldn't
help
Не
мог
удержаться,
я
не
мог
удержаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendan Timothy Noel Lynch, James Michael Girdler, Marty Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.