Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Persiana Americana - Remasterizado 2007
Amerikanische Jalousie - Remastered 2007
Yo
te
prefiero
Ich
will
dich
lieber
Inalcanzable
Unerreichbar
Yo
te
prefiero
Ich
will
dich
lieber
Casi
intocable
Fast
unberührbar
Tus
ropas
caen
lentamente
Deine
Kleider
fallen
langsam
Soy
un
espía,
un
espectador
Ich
bin
ein
Spion,
ein
Zuschauer
Y
el
ventilador
desgarrándote
Und
der
Ventilator
zerreißt
dich
Sé
que
te
excita
pensar
Ich
weiß,
es
erregt
dich
zu
denken
Hasta
dónde
llegaré
Wie
weit
ich
gehen
werde
Es
difícil
de
creer
Es
ist
schwer
zu
glauben
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
Ich
glaube,
ich
werd's
nie
erfahren
Solo
así,
yo
te
veré
Nur
so
werde
ich
dich
sehen
A
través
de
mi
persiana
americana
Durch
meine
amerikanische
Jalousie
Es
una
condena
agradable
Es
ist
eine
angenehme
Strafe
El
instante
previo
Der
unmittelbare
Augenblick
Es
como
un
desgaste
Ist
wie
eine
Abnutzung
Una
necesidad
Ein
Bedürfnis
Más
que
un
deseo
Mehr
als
ein
Verlangen
Estamos
al
borde
de
la
cornisa
Wir
sind
am
Rande
des
Sims
Casi
a
punto
de
caer
Fast
bereit
zu
fallen
No
sientes
miedo
Du
hast
keine
Angst
Sigues
sonriendo
Du
lächelst
weiter
Sé
que
te
excita
pensar
Ich
weiß,
es
erregt
dich
zu
denken
Hasta
dónde
llegaré
Wie
weit
ich
gehen
werde
Difícil
de
creer
Schwer
zu
glauben
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
Ich
glaube,
ich
werd's
nie
erfahren
Solo
así,
yo
te
veré
Nur
so
werde
ich
dich
sehen
A
través
de
mi
persiana
americana
(Eh)
Durch
meine
amerikanische
Jalousie
(Eh)
(Yo
te
veré)
(Ich
werde
dich
sehen)
Tus
ropas
caen
lentamente
Deine
Kleider
fallen
langsam
Soy
un
espía,
un
espectador
Ich
bin
ein
Spion,
ein
Zuschauer
Y
el
ventilador
desgarrándote
Und
der
Ventilator
zerreißt
dich
Sé
que
te
excita
pensar
Ich
weiß,
es
erregt
dich
zu
denken
Hasta
dónde
llegaré
Wie
weit
ich
gehen
werde
Es
difícil
de
creer
Es
ist
schwer
zu
glauben
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
Ich
glaube,
ich
werd's
nie
erfahren
Solo
así,
yo
te
veré
Nur
so
werde
ich
dich
sehen
A
través
de
mi
persiana
americana
Durch
meine
amerikanische
Jalousie
Lo
que
pueda
suceder
Was
auch
passieren
mag
No
gastes
fuerzas
para
comprender
Verschwende
keine
Kraft
es
zu
verstehn
Solo
así,
yo
te
veré
Nur
so
werde
ich
dich
sehen
A
través
de
mi
persiana
americana
Durch
meine
amerikanische
Jalousie
Difícil
de
creer
Schwer
zu
glauben
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
Ich
glaube,
ich
werd's
nie
erfahren
Solo
así
(solo
así)
yo
te
veré
(Te
veré)
Nur
so
(nur
so)
werd
ich
dich
sehn
(dich
sehn)
A
través
de
mi
persiana
americana,
ey
Durch
meine
amerikanische
Jalousie,
ey
Es
difícil,
difícil
de
creer
(Difícil
de
creer)
Es
ist
schwer,
schwer
zu
glauben
(Schwer
zu
glauben)
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
Ich
glaube,
ich
werd's
nie
erfahren
Solo
así
yo
te
veré
Nur
so
werd
ich
dich
sehen
A
través
de
mi
persiana
americana
Durch
meine
amerikanische
Jalousie
Ohh
(Uhh,
uh,
uh
uh)
Ohh
(Uhh,
uh,
uh
uh)
(Solo
así,
yo
te
veré)
(Nur
so
werd
ich
dich
sehen)
(A
travéz
de
mi
persiana
americana)
(Durch
meine
amerikanische
Jalousie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Adrian Cerati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.