Soda Stereo - En el Borde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soda Stereo - En el Borde




En el Borde
На краю
Ansiedad
Тревога
Mirada ausente
Отсутствующий взгляд
No debería esperar
Не стоит ждать
No hay sosiego
Нет покоя
En este tiempo
В это время
Ciego de amor (oh, de amor)
Слепой от любви (о, от любви)
Que está en el borde
Он на краю
Sobre algún final
На каком-то конце
Baila el hombre
Танцует мужчина
Que arderá en su piel
Кто сгорит на своей коже
Mientras canta una sirena
В то время как поет сирена
Viola un cristal (un cristal)
Нарушает стекло (стекло)
Frivoliza sus anhelos
Обесценивает свои желания
Mujer sin piedad (sin piedad)
Безжалостная женщина (безжалостно)
Y está en el borde
И он на краю
Sobre algún final
На каком-то конце
Grita el nombre
Кричит имя
De quien la hace infiel
Той, кто делает его неверным
No hablaré del final
Я не буду говорить о конце
No hablaré del final
Я не буду говорить о конце
Taxi acostumbrado encuentro
Привычная встреча в такси
Frío impuntual (impuntual)
Не пунктуальный холод (не пунктуально)
En un lugar registra el cielo
В одном месте он регистрирует небо
Todo lo que puede amar (puede amar)
Всё, что он может любить (может любить)
Está en el borde
Он на краю
I′m on the edge, but I just don't care
Я на краю, но мне просто не важно
You find me here, or you find me there
Ты найдешь меня здесь, или найдешь меня там
′Cause things are really taking their turn
Потому что вещи действительно меняются
And I just don't know if I will be burn
И я просто не знаю, сгорю ли я
So take a look inside you see
Так что посмотри внутрь и увидишь
And you will see that you are not me
И ты увидишь, что ты не я
So take it easy and don't be so, so, so
Так что не напрягайся и не будь таким, таким, таким
On the edge (está en el borde)
На краю (он на краю)
Yes, on the edge (on the edge)
Да, на краю (на краю)
Take it easy, quite desperation
Не напрягайся, довольно отчаяния
And you′ll see that there′s no isolation
И ты увидишь, что нет уединения
History of love
История любви
Later we'll try this and that, but mostly lies
Позже мы попробуем это и то, но в основном ложь
So if you want me to be that way
Так что если ты хочешь, чтобы я был таким
Say, say, say
Скажи, скажи, скажи
No hablaré del final
Я не буду говорить о конце
Por ninguna razón
Ни за что
En silencio despertarás
В тишине ты проснешься
De tu historia de amor
Из своей истории любви
Cuando arrojes al mar
Когда ты бросишь в море
Las cenizas de la pasión
Пепел страсти
No hablaré del final
Я не буду говорить о конце
Por ninguna razón
Ни за что





Авторы: Cerati, Bosio, Larry Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.