Soda Stereo - En el Borde - перевод текста песни на русский

En el Borde - Soda Stereoперевод на русский




En el Borde
На краю
Ansiedad
Тревога
Mirada ausente
Взгляд в никуда
No debería esperar
Не стоит ждать
No hay sosiego
Нет покоя
En este tiempo
В этом времени
Ciego de amor (oh, de amor)
Слепой от любви (о, от любви)
Que está en el borde
Он на краю
Sobre algún final
У какого-то конца
Baila el hombre
Танцует человек
Que arderá en su piel
Который сгорит в ее огне
Mientras canta una sirena
Пока поет сирена
Viola un cristal (un cristal)
Разбивает стекло (о, стекло)
Frivoliza sus anhelos
Легкомысленны желанья
Mujer sin piedad (sin piedad)
Женщины без жалости (без жалости)
Y está en el borde
И вот она на краю
Sobre algún final
У какого-то конца
Grita el nombre
Кричит имя
De quien la hace infiel
Того, кто сделал ее неверной
No hablaré del final
Не скажу о конце
No hablaré del final
Не скажу о конце
Taxi acostumbrado encuentro
Такси, привычная встреча
Frío impuntual (impuntual)
Холод и пустота пустота)
En el lugar
В этом месте
Registra el cielo
Вглядываюсь в небо
Todo lo que puede amar (puede amar)
Во всё, что любовь хранит (любовь хранит)
Está en el borde
На краю
I'm on the edge, but I just don't care
Я на краю, но мне плевать
You find me here, or you find me there
Найдешь меня тут или там
'Cause things are really taking their turn
Ведь все внезапно изменилось
And I just don't know if I will be burn
И я не знаю, сгорю ли вновь
So take a look inside you see
Загляни внутрь, ты увидишь
And you will see that you are not me
Что ты это не я
So take it easy and don't be so, so, so
Расслабься и не будь такой, такой, такой
On the edge (está en el borde)
На краю (он на краю)
Yes, on the edge (on the edge)
Да, на краю (на краю)
Take it easy, quite desperation
Успокойся, хватит отчаянья
And you'll see that there's no isolation
И поймешь нет одиночества
History of love
История любви
Later we'll try this and that, but mostly lies
Позже попробуем то и это но враньё
So if you want me to be that way
Если хочешь, чтоб я был таким
Say, say, say
Скажи, скажи, скажи
No hablaré del final
Не скажу о конце
Por ninguna razón
Ни по какой причине
En silencio despertarás
В тишине ты проснешься
De tu historia de amor
От своей истории любви
Cuando arrojes al mar
Когда бросишь в море
Las cenizas de la pasión
Пепел страсти
No hablaré del final
Не скажу о конце
Por ninguna razón
Ни по какой причине





Авторы: Cerati, Bosio, Larry Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.