Soda Stereo - Pic Nic En El 4º B - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soda Stereo - Pic Nic En El 4º B




Pic Nic En El 4º B
Pic Nic On the 4th Floor
Picnic
Picnic
Picnic
Picnic
Picnic
Picnic
Hay una que no puede parar
There's one who can't stop
De hablar de glamour
Talking about glamour
Y él sólo piensa en comer
And he only thinks about eating
Su fruta prohibida
His forbidden fruit
Mi majestad se ha perdido
My highness is lost
Entre una multitud
Amongst a crowd
Mojando la alfombra
Soaking the carpet
Con sus sueños de diva
With his dreams of being a diva
Picnic en el 4to B
Picnic on the 4th floor
Es una cuestión de voltaje
It's a question of voltage
Picnic en el 4to B
Picnic on the 4th floor
Ya me acostumbraste
You've already gotten me used to it
Golpean la puerta
They knock on the door
Por décima vez
For the tenth time
Es que falta alguien por venir
Someone is still missing
Cuando me suba esa cara de gaste
When my face of spending shows up
Y me baje el alcohol
And the alcohol wears off
Entre el alud podré asomar mi nariz
Among the landslide, I'll be able to stick my nose out
Y salir a la calle
And go out into the street
Picnic en el 4to B
Picnic on the 4th floor
Es una cuestión de voltaje
It's a question of voltage
Picnic en el 4to B
Picnic on the 4th floor
Ya me acostumbraste
You've already gotten me used to it
Prefiero vagar sin sentido
I prefer to wander without purpose
A empapelar mi habitación
To papering my room
Creí cambiar aquel sonido
I thought I'd change that sound
Y aquí estoy
And here I am
Bailando esta maldita canción
Dancing to this damn song
Ay, no
Oh, no
Esta no es mi noche
This isn't my night
Picnic
Picnic
En el 4to B
On the 4th floor
Picnic
Picnic
Ya me acostumbraste
You've already gotten me used to it
Picnic
Picnic
Es una cuestion de voltaje (En el 4to B, en el 4to B)
It's a question of voltage (On the 4th floor, on the 4th floor)
Picnic
Picnic
En el 4to B
On the 4th floor
Picnic
Picnic
Picnic
Picnic
Picnic
Picnic





Авторы: Carlos Alberto Ficicchia, Hector Juan Pedro Bosio, Gustavo Adrian Cerati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.