Текст и перевод песни Soda Stereo - Te Hacen Falta Vitaminas - Me Verás Volver Gira 2007
Te Hacen Falta Vitaminas - Me Verás Volver Gira 2007
You Need Vitamins - I'll See You Again Tour 2007
Por
mas
que
tengan
los
volumenes
andando
As
much
as
they
have
the
volumes
going
Exprimiendo
tus
membranas
Squeezing
your
membranes
Saltando
como
una
rana
Jumping
like
a
frog
Por
mas
que
intentes
esquivarlo
en
algun
vuelo
As
much
as
you
try
to
dodge
it
in
some
flight
Hay
algo
que
te
ralla
There's
something
that
grates
on
you
Algo
anda
mal,
mal,
algo
falla
Something
is
wrong,
wrong,
something
is
wrong
Dando
vueltas
por
tu
cuarto
sin
sentido,
Going
around
your
room
without
sense,
Esperando
algun
milagro
y
no
pasa
nada
Waiting
for
some
miracle
and
nothing
happens
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
Hey!
You
need
vitamins
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
Hey!
You
need
vitamins
Depresiones,
obsesiones
Depressions,
obsessions
Hasta
cuando
seguiran
esas
canciones
How
long
will
those
songs
go
on
Y
que
te
da
para
soltarte?
para
animarte?
And
what
gives
you
the
green
light
to
let
go?
To
cheer
up?
O
supones
que
alguien
viene
a
despertarte?
Or
do
you
suppose
that
someone
is
coming
to
wake
you
up?
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
(vitaminas
uh
uh)
Hey!
You
need
vitamins
(vitamins
uh
uh)
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
(vitaminas)
Hey!
You
need
vitamins
(vitamins)
Va
a
ser
mejor
que
te
levantes
de
una
vez
It's
going
to
be
better
if
you
get
up
at
once
Argentina!!!
Argentina!!!
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
Hey!
You
need
vitamins
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
(uh
uh)
Hey!
You
need
vitamins
(uh
uh)
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
(vitaminas,
uh
uh)
Hey!
You
need
vitamins
(vitamins,
uh
uh)
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
(uh
uh)
Hey!
You
need
vitamins
(uh
uh)
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas
(vitaminas,
uh
uh)
Hey!
You
need
vitamins
(vitamins,
uh
uh)
Oye!
te
hacen
falta
vitaminas,
minas,
minas,
minas
Hey!
you
need
vitamins,
honey,
honey,
honey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Adrian Cerati, Hector Juan Pedro Bosio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.