Текст и перевод песни Sodom - My Atonement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Atonement
Мое Искупление
We
worship
our
abomination
of
desolation
Мы
поклоняемся
нашей
мерзости
запустения,
With
fire,
blood,
swords
and
reverence
Огнём,
кровью,
мечами
и
благоговением.
See
that
hour
blessed
splendour
in
my
name
Узри
же,
милая,
сей
час
благословенного
великолепия
во
имя
мое,
War
engines
and
battles
of
conquest
are
atheists
Боевые
машины
и
битвы
завоеваний
— вот
безбожники.
Glory
in
the
highest
heaven,
hear
my
atonement
Слава
на
небесах
вышних,
услышь
мое
искупление.
We
will
return
to
the
victorious
city
for
a
proof
to
the
world
Мы
вернемся
в
победоносный
город,
чтобы
доказать
миру
свою
силу,
Support
us,
be
ready
to
fly
or
to
smite
Поддержи
нас,
будь
готова
взлететь
или
нанести
удар.
Gimme
the
sign
of
silence
after
the
adoration
Дай
мне
знак
молчания
после
поклонения,
Verily
you
shall
not
die
but
live
on
console
Истинно
говорю
тебе,
ты
не
умрешь,
но
будешь
жить
в
утешении,
Caressed
by
magnificent
beasts
of
women
Ласкаемая
великолепными
женщинами-зверями,
Unassuaged
of
purpose,
delivered
from
lust
Неутолимая
в
своей
цели,
освобожденная
от
похоти.
Not
Hell's
heart
hath
so
noxious
a
shade
Даже
адское
сердце
не
имеет
столь
пагубной
тени,
Hear
my
atonement
Услышь
мое
искупление.
Behold
the
flame
that
burns
in
every
heart
of
man
Взгляни
на
пламя,
что
горит
в
каждом
сердце
человеческом,
Therefore
is
the
knowledge,
a
core
of
every
star
Посему
знание
есть
ядро
каждой
звезды.
As
brothers
fight
keen
proud
and
royal
Как
братья
сражаются
яростно,
гордо
и
благородно,
Law
is
the
word
of
God
enthroned
as
precious
water
Закон
— это
слово
Божье,
возведенное
на
престол,
как
драгоценная
вода.
His
enemies
tribulated
of
ordeals,
are
mere
liars
Его
враги,
истязаемые
испытаниями,
— всего
лишь
лжецы,
Despise
also
all
cowards
who
dare
not
fight
Презирай
же
всех
трусов,
которые
не
смеют
сражаться.
Exhausted
is
help
and
hope
of
wisdom
Исчерпана
помощь
и
надежда
мудрости,
There
is
no
law,
do
what
you
will
Нет
закона,
делай,
что
хочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Dudek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.