Текст и перевод песни Sodom - Occult Perpetrator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can′t
preserve
your
securities
Ты
не
можешь
сохранить
свои
ценные
бумаги.
Beneath
enchanted
walls
of
rotten
bones
Под
заколдованными
стенами
из
гнилых
костей.
Eternity
descended
somewhere
in
time
Вечность
снизошла
где-то
во
времени.
Everlasting
search
for
a
truth
never
told
Вечный
поиск
правды,
которой
никогда
не
было
сказано.
Your
life
disappears,
your
body
remains
Твоя
жизнь
исчезает,
твое
тело
остается.
Smoldering
amber
released
the
end
Тлеющий
Янтарь
освободил
конец.
Secular
wrath,
venom
misery
Светский
гнев,
ядовитое
страдание
Nourished
by
your
own
contempt
Питаемый
собственным
презрением.
Occult
perpetrator
Тайный
преступник
Occult
perpetrator
Тайный
преступник
Agony
spreads
its
baleful
wings
Агония
расправляет
свои
зловещие
крылья.
To
paralyze
the
peaceful
world
Парализовать
мирный
мир.
The
kingdom
felt
in
anarchy
В
королевстве
царила
анархия.
Invisible
parasite
needs
a
host
Невидимому
паразиту
нужен
хозяин.
Your
life
disappears,
your
body
remains
Твоя
жизнь
исчезает,
твое
тело
остается.
Smoldering
amber
released
the
end
Тлеющий
Янтарь
освободил
конец.
Secular
wrath,
venom
misery
Светский
гнев,
ядовитое
страдание
Nourished
by
your
own
contempt
Питаемый
собственным
презрением.
Occult
perpetrator
Тайный
преступник
Occult
perpetrator
Тайный
преступник
It
can't
leave
you
dead
or
dying
Он
не
может
оставить
тебя
мертвым
или
умирающим.
But
in
a
perfect
world,
it
will
resist
Но
в
идеальном
мире
она
будет
сопротивляться.
They
called
it
fatal
desecrator
Они
называли
это
смертельным
Осквернителем
Just
beneath
your
guts
and
skin
Прямо
под
твоими
кишками
и
кожей
Your
life
disappears,
your
body
remains
Твоя
жизнь
исчезает,
твое
тело
остается.
Smoldering
amber
released
the
end
Тлеющий
Янтарь
освободил
конец.
Secular
wrath,
venom
misery
Светский
гнев,
ядовитое
страдание
Nourished
by
your
own
contempt
Питаемый
собственным
презрением.
Occult
perpetrator
Тайный
преступник
Occult
perpetrator
Тайный
преступник
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Gosdzik, Thomas Such, Toni Merkel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.