Sodom - The Vice of Killing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sodom - The Vice of Killing




The Vice of Killing
Порок убийства
Bad menace, bloody taste
Зловещая угроза, кровавый вкус,
Hold him with a vicelike grip
Держу тебя в тисках, моя дорогая,
Disordered life, a rabid dog
Жизнь в хаосе, словно бешеный пес,
Blinded by deceit
Ослепленный обманом, иду за тобой.
Abhorrence of the paltry and human remains
Отвращение к ничтожному и останкам людским,
Moronic sentiments are born to be expectorated
Идиотские чувства рождены, чтобы быть отвергнутыми,
Immaculate beauties, just a kind of blasphemy
Нетленная красота лишь богохульство,
And everything that moves is all the energy for him
И всё, что движется, моя энергия, моя страсть.
The vice of killing
Порок убийства,
His soul was crippled in the past
Душа моя искалечена прошлым,
The vice of killing
Порок убийства,
No therapy, will never last
Нет лекарства, это навсегда.
Unsolicited, change of heart
Непрошеная перемена в сердце,
Inspired by the gloomy legends
Вдохновленный мрачными легендами,
Hemorrhage, pouring out
Кровотечение, льется наружу,
Just an absurd gadget
Всего лишь абсурдный механизм,
Concentrated, hungry thoughts
Сконцентрированные, голодные мысли,
Malevolence incurably fused
Злоба, неизлечимо слившаяся со мной,
Terrified 'cause the truth
Ужас, потому что правда,
Infested with immoral abuse
Заражена аморальным насилием.
Abhorrence of the paltry and human remains
Отвращение к ничтожному и останкам людским,
Moronic sentiments are born to be expectorated
Идиотские чувства рождены, чтобы быть отвергнутыми,
Immaculate beauties, just a kind of blasphemy
Нетленная красота лишь богохульство,
And everything that moves is all the energy for him
И всё, что движется, моя энергия, моя страсть.
The vice of killing
Порок убийства,
His soul was crippled in the past
Душа моя искалечена прошлым,
The vice of killing
Порок убийства,
No therapy, will never last
Нет лекарства, это навсегда.
Dreadful pain, passed away
Страшная боль, ушла,
Just watching for another game
Просто жду новую игру,
Segregated from normality
Отделенный от нормальности,
Psychotic morbid brain
Психотический, болезненный мозг,
Mischievous greeds, strange desire
Пагубная жадность, странное желание,
Craving for the victim's wine
Жажда вина жертвы,
Feasting on their despair
Пирую их отчаянием,
Unheard screams adorn his evil shrine
Неслышные крики украшают мой злобный храм.
Abhorrence of the paltry and human remains
Отвращение к ничтожному и останкам людским,
Moronic sentiments are born to be expectorated
Идиотские чувства рождены, чтобы быть отвергнутыми,
Immaculate beauties, just a kind of blasphemy
Нетленная красота лишь богохульство,
And everything that moves is all the energy for him
И всё, что движется, моя энергия, моя страсть.
The vice of killing
Порок убийства,
His soul was crippled in the past
Душа моя искалечена прошлым,
The vice of killing
Порок убийства,
No therapy, will never last
Нет лекарства, это навсегда.
The vice of killing
Порок убийства,
His soul was crippled in the past
Душа моя искалечена прошлым,
The vice of killing
Порок убийства,
No therapy, will never last
Нет лекарства, это навсегда.





Авторы: THOMAS SUCH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.