Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired and Red
Устал и окровавлен
See
the
gun
high
velocity,
levelled
to
my
heart
Вижу
пушку,
высокую
скорость,
нацеленную
мне
в
сердце,
Magazine
filled
with
hollow
points,
bullets
invented
to
slaughter
Магазин,
полный
разрывных
пуль,
пуль,
созданных
для
убийства,
They
activate
the
trigger,
I
get
fired
to
the
wall
Они
нажимают
на
курок,
меня
бросает
к
стене,
Pain
is
pungent,
stops
my
life,
hear
the
last
bell
toll
Боль
острая,
останавливает
мою
жизнь,
слышу
последний
звон.
Tired
and
red,
the
ways
I
gonna
die
Устал
и
окровавлен,
вот
как
я
умру,
Tired
and
red,
squirm,
to
plead
to
dry
Устал
и
окровавлен,
корчусь,
мольбы
иссякли,
Tired
and
red,
confirm
by
oath
the
death
Устал
и
окровавлен,
клянусь
смертью,
Tired
and
red,
to
my
last
breath
Устал
и
окровавлен,
до
последнего
вздоха.
See
the
knife
flash
the
sun,
the
knife
that
makes
me
run
Вижу
нож,
вспышку
солнца,
нож,
который
заставляет
меня
бежать,
Sharp
and
made
of
stainless
steel,
not
wholesome
to
feel
Острый
и
сделанный
из
нержавеющей
стали,
неприятное
ощущение,
Stab
me
to
the
ground,
"Why?"
Falling
down
to
see
the
sky
Вонзают
меня
в
землю,
"Почему?"
Падаю,
чтобы
увидеть
небо,
My
eyes
are
closed
now
day
is
night,
never
wake
to
see
the
light
Мои
глаза
закрыты,
теперь
день
— это
ночь,
никогда
не
проснусь,
чтобы
увидеть
свет.
Tired
and
red,
the
ways
I
gonna
die
Устал
и
окровавлен,
вот
как
я
умру,
Tired
and
red,
squirm,
to
plead
to
dry
Устал
и
окровавлен,
корчусь,
мольбы
иссякли,
Tired
and
red,
confirm
by
oath
the
death
Устал
и
окровавлен,
клянусь
смертью,
Tired
and
red,
to
my
last
breath
Устал
и
окровавлен,
до
последнего
вздоха.
See
the
chair
one
thousand
volts
invite
to
sit
down
Вижу
стул,
тысяча
вольт,
приглашение
сесть,
With
closed
eyes
and
fettered
limbs,
contacts
decorate
an
iron
crown
С
закрытыми
глазами
и
связанными
конечностями,
контакты
украшают
железную
корону,
Overseer
turns
on
the
switch,
small
sparks
squirt
out
my
head
Надзиратель
включает
рубильник,
маленькие
искры
вырываются
из
моей
головы,
High
amperage,
my
body
shook
in
the
claws
of
death
Высокое
напряжение,
мое
тело
трясется
в
когтях
смерти.
Tired
and
red,
the
ways
I
gonna
die
Устал
и
окровавлен,
вот
как
я
умру,
Tired
and
red,
squirm,
to
plead
to
dry
Устал
и
окровавлен,
корчусь,
мольбы
иссякли,
Tired
and
red,
confirm
by
oath
the
death
Устал
и
окровавлен,
клянусь
смертью,
Tired
and
red,
to
my
last
breath
Устал
и
окровавлен,
до
последнего
вздоха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Gosdzik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.