Sodoma Gomora - Insane Insane - перевод текста песни на немецкий

Insane Insane - Sodoma Gomoraперевод на немецкий




Insane Insane
Insane Insane
Insane.
Wahnsinnig.
Insane, insane.
Wahnsinnig, wahnsinnig.
Insane in the brain, zmrde, jsem vodjakžíva,
Insane im Hirn, Wichser, ich bin's schon immer gewesen,
Kombinuju antidepresíva, k tomu chlastám litry píva.
Ich kombiniere Antidepressiva, dazu sauf ich literweise Bier.
Medikamenty pro dementy, tak to zmrde nos,
Medikamente für Deppen, also bring's schon her, Wichser,
si nadrtim lexaurin, neurol a narvu to skrz nos.
Ich zermahle mir Lexotanil, Neurol und zieh's mir durch die Nase rein.
Insane, insane, tak to zmrde sypej sem,
Wahnsinnig, wahnsinnig, also schütt's schon her, Wichser,
je noc i den, sem pořád pod vlivem.
Ob Nacht oder Tag, ich bin ständig drauf.
Vem 5 gramů kokainu, udělej mi dlouhou lajnu,
Nimm 5 Gramm Kokain, mach mir 'ne lange Line,
Do veinu dávky brownu přidej trochu novokajnu.
In die Vene 'ne Dosis Brown, füg ein bisschen Novocain hinzu.
Medikamenty pro dementy mi klidněj vědomí,
Medikamente für Deppen beruhigen mein Bewusstsein,
Stejně každej debil ví, že sme zmrdi šílený.
Sowieso weiß schon jeder Idiot, dass wir verrückte Wichser sind.
jsem ten, co nespí, ničim, co je hezký,
Ich bin der, der nicht schläft, zerstöre, was schön ist,
Fetuju od šestí, nikdy sem neměl dětství,
Ich bin seit sechs auf Drogen, hatte nie eine Kindheit,
Nikdo ke nesmí, lidi děsí,
Niemand darf zu mir, Leute machen mir Angst,
Mám vlastní vesmír, nevim, co je pocit štěstí.
Hab mein eigenes Universum, weiß nicht, was Glücksgefühl ist.
Realita dusí, maj za delikventa,
Die Realität erstickt mich, sie halten mich für einen Delinquenten,
Dr. doktor M.engele, dělám sám sobě pacienta,
Dr. Doktor M.engele, mache mich selbst zum Patienten,
Zatáhne se plenta, rozpáře se mozku placenta,
Der Vorhang zieht sich zu, die Hirn-Plazenta reißt auf,
Mrdám se do hlavy,
Ich ficke mich in den Kopf,
Postupně ze sebe dělám dementa.
Mache aus mir schrittweise einen Deppen.
vymrdal sem všechno, vracim se zase na start,
Hab schon alles verfickt, kehre wieder zum Start zurück,
nejsem insane, sem jen doživotní retard.
Bin nicht mehr wahnsinnig, bin nur ein lebenslanger Retard.
Insane, insane, what?
Wahnsinnig, wahnsinnig, was?
Insane, insane, mozek si vymrdat.
Wahnsinnig, wahnsinnig, das Hirn zerficken.
Insane, insane, what what?
Wahnsinnig, wahnsinnig, was was?
Insane.
Wahnsinnig.
Insane, insane, what what what?
Wahnsinnig, wahnsinnig, was was was?
Insane, insane, mozek si vymrdat.
Wahnsinnig, wahnsinnig, das Hirn zerficken.
Insane, insane, what what what?
Wahnsinnig, wahnsinnig, was was was?
Insane.
Wahnsinnig.
Insane, insane, ptáš se, jak to píšu,
Wahnsinnig, wahnsinnig, du fragst, wie ich das schreibe,
Fucked in the head, ti nevím, nepopíšu.
Fucked in the head, ich weiß nicht, kann's dir nicht beschreiben.
Nechtěj pustit ven, podepíšu revers
Sie wollen mich nicht rauslassen, ich unterschreibe den Revers
A vopustim ústav se statutem pervers.
Und verlasse die Anstalt mit dem Status pervers.
Hulákám do nebes, proč nechtěj do nebe,
Ich brülle zum Himmel, warum sie mich nicht in den Himmel wollen,
O chvíli pozdějc točim klip, kde hřebec slepce vojebe,
Einen Moment später dreh' ich ein Video, wo ein Hengst einen Blinden fickt,
Honim nad fotkama fanynek a sem bez sebe,
Ich wichse auf Fotos von Fans und bin außer mir,
Když si honim doma u tebe,
Wenn ich bei dir zu Hause wichse,
U časopisu Chvilka pro tebe.
Zur Zeitschrift 'Chvilka pro tebe'.
Insane, insane, jsi chycenej, jak cejn,
Wahnsinnig, wahnsinnig, du bist gefangen wie ein Brassen,
S Řezníkem jsme přeborníci na vypouštění lejn.
Mit Řezník sind wir Meister im Scheiße ablassen.
Jedna sračka za druhou, může za to instrumentál,
Ein Scheiß nach dem anderen, schuld ist das Instrumental,
Insane, insane, cejtim se jak mentál.
Wahnsinnig, wahnsinnig, fühle mich wie ein Psycho.
Nevěřim svýmu mozku, spim se zbraní,
Ich traue meinem Hirn nicht, schlafe mit einer Waffe,
Kdyby mi lezli do snu nepřátelé, vyženu je s ní,
Wenn Feinde in meinen Traum kriechen, vertreibe ich sie damit,
Sousedi sou paranoidní, nedělám bordel při kalení,
Die Nachbarn sind paranoid, ich mach keinen Krach beim Saufen,
Všechny dobrý nápady jsem dostal při kálení.
Alle guten Ideen kamen mir beim Scheißen.
Něco dělat, jak se má, tak to by mi nesedělo,
Etwas so zu tun, wie es sich gehört, das würde mir nicht passen,
Narušená psychika, nevidim nemocný tělo.
Gestörte Psyche, sehe keinen kranken Körper.
Jsem chilloval v bezvědomí,
Ich chillte in der Bewusstlosigkeit,
Ticho, jasno a soukromí,
Stille, Klarheit und Privatsphäre,
Svět neohromí, dokud mi ho MC Zuzka nevyhoní.
Die Welt haut mich nicht um, bis MC Zuzka mir einen runterholt.
Českej rap je dead, na rapery kropit piss,
Tschechischer Rap ist tot, auf Rapper Pisse spritzen,
Nebuď tvrdej zmrde, je to moc dobrý na diss.
Sei kein harter Wichser, das ist viel zu gut für einen Diss.
Insane, insane, SG, Řezník, Sade,
Wahnsinnig, wahnsinnig, SG, Řezník, Sade,
Opravdovej fanda začne moje péro sát.
Ein echter Fan fängt an, meinen Schwanz zu lutschen.
Insane, insane, what?
Wahnsinnig, wahnsinnig, was?
Insane, insane, mozek si vymrdat.
Wahnsinnig, wahnsinnig, das Hirn zerficken.
Insane, insane, what what?
Wahnsinnig, wahnsinnig, was was?
Insane.
Wahnsinnig.
Insane, insane, what what what?
Wahnsinnig, wahnsinnig, was was was?
Insane, insane, mozek si vymrdat.
Wahnsinnig, wahnsinnig, das Hirn zerficken.
Insane, insane, what what what?
Wahnsinnig, wahnsinnig, was was was?
Insane.
Wahnsinnig.





Авторы: Martin Pohl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.