Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insane Insane
Insane Insane
Insane,
insane.
Wahnsinnig,
wahnsinnig.
Insane
in
the
brain,
zmrde,
já
jsem
vodjakžíva,
Insane
im
Hirn,
Wichser,
ich
bin's
schon
immer
gewesen,
Kombinuju
antidepresíva,
k
tomu
chlastám
litry
píva.
Ich
kombiniere
Antidepressiva,
dazu
sauf
ich
literweise
Bier.
Medikamenty
pro
dementy,
tak
už
to
zmrde
nos,
Medikamente
für
Deppen,
also
bring's
schon
her,
Wichser,
Já
si
nadrtim
lexaurin,
neurol
a
narvu
to
skrz
nos.
Ich
zermahle
mir
Lexotanil,
Neurol
und
zieh's
mir
durch
die
Nase
rein.
Insane,
insane,
tak
už
to
zmrde
sypej
sem,
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
also
schütt's
schon
her,
Wichser,
Ať
je
noc
i
den,
já
sem
pořád
pod
vlivem.
Ob
Nacht
oder
Tag,
ich
bin
ständig
drauf.
Vem
5 gramů
kokainu,
udělej
mi
dlouhou
lajnu,
Nimm
5 Gramm
Kokain,
mach
mir
'ne
lange
Line,
Do
veinu
dávky
brownu
přidej
trochu
novokajnu.
In
die
Vene
'ne
Dosis
Brown,
füg
ein
bisschen
Novocain
hinzu.
Medikamenty
pro
dementy
mi
klidněj
vědomí,
Medikamente
für
Deppen
beruhigen
mein
Bewusstsein,
Stejně
už
každej
debil
ví,
že
sme
zmrdi
šílený.
Sowieso
weiß
schon
jeder
Idiot,
dass
wir
verrückte
Wichser
sind.
Já
jsem
ten,
co
nespí,
ničim,
co
je
hezký,
Ich
bin
der,
der
nicht
schläft,
zerstöre,
was
schön
ist,
Fetuju
od
šestí,
nikdy
sem
neměl
dětství,
Ich
bin
seit
sechs
auf
Drogen,
hatte
nie
eine
Kindheit,
Nikdo
ke
mě
nesmí,
lidi
mě
děsí,
Niemand
darf
zu
mir,
Leute
machen
mir
Angst,
Mám
vlastní
vesmír,
nevim,
co
je
pocit
štěstí.
Hab
mein
eigenes
Universum,
weiß
nicht,
was
Glücksgefühl
ist.
Realita
mě
dusí,
maj
mě
za
delikventa,
Die
Realität
erstickt
mich,
sie
halten
mich
für
einen
Delinquenten,
Dr.
doktor
M.engele,
dělám
sám
sobě
pacienta,
Dr.
Doktor
M.engele,
mache
mich
selbst
zum
Patienten,
Zatáhne
se
plenta,
rozpáře
se
mozku
placenta,
Der
Vorhang
zieht
sich
zu,
die
Hirn-Plazenta
reißt
auf,
Mrdám
se
do
hlavy,
Ich
ficke
mich
in
den
Kopf,
Postupně
ze
sebe
dělám
dementa.
Mache
aus
mir
schrittweise
einen
Deppen.
Už
vymrdal
sem
všechno,
vracim
se
zase
na
start,
Hab
schon
alles
verfickt,
kehre
wieder
zum
Start
zurück,
Už
nejsem
insane,
sem
jen
doživotní
retard.
Bin
nicht
mehr
wahnsinnig,
bin
nur
ein
lebenslanger
Retard.
Insane,
insane,
what?
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
was?
Insane,
insane,
mozek
si
vymrdat.
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
das
Hirn
zerficken.
Insane,
insane,
what
what?
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
was
was?
Insane,
insane,
what
what
what?
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
was
was
was?
Insane,
insane,
mozek
si
vymrdat.
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
das
Hirn
zerficken.
Insane,
insane,
what
what
what?
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
was
was
was?
Insane,
insane,
ptáš
se,
jak
to
píšu,
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
du
fragst,
wie
ich
das
schreibe,
Fucked
in
the
head,
já
ti
nevím,
nepopíšu.
Fucked
in
the
head,
ich
weiß
nicht,
kann's
dir
nicht
beschreiben.
Nechtěj
mě
pustit
ven,
podepíšu
revers
Sie
wollen
mich
nicht
rauslassen,
ich
unterschreibe
den
Revers
A
vopustim
ústav
se
statutem
pervers.
Und
verlasse
die
Anstalt
mit
dem
Status
pervers.
Hulákám
do
nebes,
proč
mě
nechtěj
do
nebe,
Ich
brülle
zum
Himmel,
warum
sie
mich
nicht
in
den
Himmel
wollen,
O
chvíli
pozdějc
točim
klip,
kde
hřebec
slepce
vojebe,
Einen
Moment
später
dreh'
ich
ein
Video,
wo
ein
Hengst
einen
Blinden
fickt,
Honim
nad
fotkama
fanynek
a
sem
bez
sebe,
Ich
wichse
auf
Fotos
von
Fans
und
bin
außer
mir,
Když
si
honim
doma
u
tebe,
Wenn
ich
bei
dir
zu
Hause
wichse,
U
časopisu
Chvilka
pro
tebe.
Zur
Zeitschrift
'Chvilka
pro
tebe'.
Insane,
insane,
jsi
chycenej,
jak
cejn,
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
du
bist
gefangen
wie
ein
Brassen,
S
Řezníkem
jsme
přeborníci
na
vypouštění
lejn.
Mit
Řezník
sind
wir
Meister
im
Scheiße
ablassen.
Jedna
sračka
za
druhou,
může
za
to
instrumentál,
Ein
Scheiß
nach
dem
anderen,
schuld
ist
das
Instrumental,
Insane,
insane,
cejtim
se
jak
mentál.
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
fühle
mich
wie
ein
Psycho.
Nevěřim
svýmu
mozku,
spim
se
zbraní,
Ich
traue
meinem
Hirn
nicht,
schlafe
mit
einer
Waffe,
Kdyby
mi
lezli
do
snu
nepřátelé,
vyženu
je
s
ní,
Wenn
Feinde
in
meinen
Traum
kriechen,
vertreibe
ich
sie
damit,
Sousedi
sou
paranoidní,
nedělám
bordel
při
kalení,
Die
Nachbarn
sind
paranoid,
ich
mach
keinen
Krach
beim
Saufen,
Všechny
dobrý
nápady
jsem
dostal
při
kálení.
Alle
guten
Ideen
kamen
mir
beim
Scheißen.
Něco
dělat,
jak
se
má,
tak
to
by
mi
nesedělo,
Etwas
so
zu
tun,
wie
es
sich
gehört,
das
würde
mir
nicht
passen,
Narušená
psychika,
nevidim
nemocný
tělo.
Gestörte
Psyche,
sehe
keinen
kranken
Körper.
Jsem
chilloval
v
bezvědomí,
Ich
chillte
in
der
Bewusstlosigkeit,
Ticho,
jasno
a
soukromí,
Stille,
Klarheit
und
Privatsphäre,
Svět
mě
neohromí,
dokud
mi
ho
MC
Zuzka
nevyhoní.
Die
Welt
haut
mich
nicht
um,
bis
MC
Zuzka
mir
einen
runterholt.
Českej
rap
je
dead,
na
rapery
kropit
piss,
Tschechischer
Rap
ist
tot,
auf
Rapper
Pisse
spritzen,
Nebuď
tvrdej
zmrde,
je
to
až
moc
dobrý
na
diss.
Sei
kein
harter
Wichser,
das
ist
viel
zu
gut
für
einen
Diss.
Insane,
insane,
SG,
Řezník,
Sade,
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
SG,
Řezník,
Sade,
Opravdovej
fanda
začne
moje
péro
sát.
Ein
echter
Fan
fängt
an,
meinen
Schwanz
zu
lutschen.
Insane,
insane,
what?
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
was?
Insane,
insane,
mozek
si
vymrdat.
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
das
Hirn
zerficken.
Insane,
insane,
what
what?
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
was
was?
Insane,
insane,
what
what
what?
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
was
was
was?
Insane,
insane,
mozek
si
vymrdat.
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
das
Hirn
zerficken.
Insane,
insane,
what
what
what?
Wahnsinnig,
wahnsinnig,
was
was
was?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Pohl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.