Текст и перевод песни Sody - Maybe It Was Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe It Was Me
Может, это была я
Do
you
remember
when
we
were
so
good?
Помнишь,
как
нам
было
хорошо?
Or
do
you
forget
like
I
do,
forget
like
I
do?
Или
ты
забыл,
как
и
я,
забыл,
как
и
я?
But
you
were
my
first
and
you′ve
taken
a
piece
of
me
Но
ты
был
моим
первым,
и
ты
забрал
частичку
меня,
I
painted
you
in
the
blame
and
it's
not
okay
Я
винила
тебя
во
всем,
и
это
неправильно.
I
was
selfish
Я
была
эгоистична,
Couldn′t
help
it
Ничего
не
могла
с
собой
поделать,
But
I
still
care
about
you,
still
care
about
you,
now
Но
ты
мне
всё
ещё
дорог,
всё
ещё
дорог
сейчас.
I
know
I'm
stubborn
Знаю,
я
упрямая,
But
I
still
think
about
you
Но
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
'Cause
maybe
it
was
me
Ведь,
может
быть,
это
была
я,
I
just
couldn′t
see
Я
просто
не
видела,
But
maybe
it
was
me
who
fucked
it
up
Но,
может
быть,
это
я
всё
испортила.
Or
maybe
it
was
us
Или,
может
быть,
это
были
мы,
So
helpless
and
young
Такие
беспомощные
и
юные.
Or
maybe
everything
was
all
my
fault
Или,
может
быть,
всё
было
только
моей
виной.
All
the
times
Обо
всех
тех
моментах,
Of
leaving
you,
in
the
back
of
my
mind
Когда
оставляла
тебя
в
уголке
своего
сознания.
′Cause
maybe
it
was
me
Ведь,
может
быть,
это
была
я,
And
I
just
couldn't
see
И
я
просто
не
видела,
But
maybe
it
was
me
Но,
может
быть,
это
была
я.
Magnified
all
of
you
flaws
in
my
head
Преувеличивала
все
твои
недостатки
в
своей
голове.
We
know
that
I′ve
got
mine
too,
I've
got
mine
too
Мы
знаем,
что
у
меня
они
тоже
есть,
у
меня
они
тоже
есть.
Wonder
if
you
have
forgiven
me
yet
Интересно,
простил
ли
ты
меня
уже,
′Cause
I
am
still
trying
to,
I
am
still
trying
to
Потому
что
я
всё
ещё
пытаюсь,
я
всё
ещё
пытаюсь.
I
was
selfish
Я
была
эгоистична,
Couldn't
help
it
Ничего
не
могла
с
собой
поделать,
But
I
still
care
about
you,
still
care
about
you,
now
Но
ты
мне
всё
ещё
дорог,
всё
ещё
дорог
сейчас.
I
know
I′m
stubborn
Знаю,
я
упрямая,
But
I
still
think
about
you
Но
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
'Cause
maybe
it
was
me
Ведь,
может
быть,
это
была
я,
I
just
couldn't
see
Я
просто
не
видела,
But
maybe
it
was
me,
who
fucks
it
up
Но,
может
быть,
это
я
всё
испортила.
Or
maybe
it
was
us,
Или,
может
быть,
это
были
мы,
So
helpless
and
young
Такие
беспомощные
и
юные.
Or
maybe
everything
was
all
my
fault
Или,
может
быть,
всё
было
только
моей
виной.
All
the
times
Обо
всех
тех
моментах,
Of
leaving
you,
in
the
back
of
my
mind
Когда
оставляла
тебя
в
уголке
своего
сознания.
′Cause
maybe
it
was
me
Ведь,
может
быть,
это
была
я,
And
I
just
couldn′t
see
И
я
просто
не
видела,
But
maybe
it
was
me
Но,
может
быть,
это
была
я.
Oh,
I
finally
realised
(oh)
О,
я
наконец
поняла
(о)
I've
opened
my
eyes
Я
открыла
глаза
And
now
I
see
(oh)
И
теперь
я
вижу
(о)
′Cause
maybe
it
was
me
Ведь,
может
быть,
это
была
я,
I
just
couldn't
see
Я
просто
не
видела,
But
maybe
it
was
me
who
fucked
it
up
Но,
может
быть,
это
я
всё
испортила.
Or
maybe
it
was
us
Или,
может
быть,
это
были
мы,
So
helpless
and
young
Такие
беспомощные
и
юные.
Or
maybe
everything
was
all
my
fault
Или,
может
быть,
всё
было
только
моей
виной.
All
the
times
Обо
всех
тех
моментах,
Of
leaving
you,
in
the
back
of
my
mind
Когда
оставляла
тебя
в
уголке
своего
сознания.
′Cause
maybe
it
was
me
Ведь,
может
быть,
это
была
я,
And
I
just
couldn't
see
И
я
просто
не
видела,
But
maybe
it
was
me
Но,
может
быть,
это
была
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophie Morgan Dyson, Lauren Amber Aquilina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.