Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Ever Changes
Es ändert sich nie etwas
You're
a
monster
when
you
drink
Du
bist
ein
Monster,
wenn
du
trinkst
Nobody
has
the
guts
to
tell
you
Niemand
hat
den
Mut,
es
dir
zu
sagen
That
you're
a
monster
when
you
drink
Dass
du
ein
Monster
bist,
wenn
du
trinkst
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
Und
jetzt
sammle
ich
die
Scherben
auf
It's
not
a
complicated
question
Es
ist
keine
komplizierte
Frage
You
either
care
or
you
don't
Entweder
ist
es
dir
wichtig
oder
nicht
You
take
so
long
to
answer
Du
brauchst
so
lange,
um
zu
antworten
Don't
think
you
even
know
Ich
glaube,
du
weißt
es
nicht
einmal
I'm
saying
all
the
things
I've
wanted
to
say
Ich
sage
all
die
Dinge,
die
ich
sagen
wollte
You
don't
have
the
money
to
pay
Du
hast
nicht
das
Geld,
um
zu
bezahlen
For
what
you
did
to
me
Für
das,
was
du
mir
angetan
hast
For
what
you
did
to
me
Für
das,
was
du
mir
angetan
hast
I
just
wanted
you
to
say
something,
anything
at
all
Ich
wollte
nur,
dass
du
etwas
sagst,
irgendetwas
To
put
my
mind
at
ease
Um
mich
zu
beruhigen
That
you're
a
good
man
after
all
Dass
du
doch
ein
guter
Mann
bist
But
nothing
ever
changes
Aber
es
ändert
sich
nie
etwas
You
don't
even
wanna
talk
Du
willst
nicht
einmal
reden
Maybe
it's
a
good
thing
you
won't
see
me
anymore
Vielleicht
ist
es
gut
so,
dass
du
mich
nicht
mehr
sehen
wirst
I'm
leaving
this
forever
Ich
verlasse
das
hier
für
immer
I've
gone
to
pack
my
things
Ich
bin
gegangen,
um
meine
Sachen
zu
packen
Do
you
remember
that
I'm
only
18?
Erinnerst
du
dich,
dass
ich
erst
18
bin?
But
nothing
ever
changes
Aber
es
ändert
sich
nie
etwas
You
don't
even
wanna
talk
Du
willst
nicht
einmal
reden
Maybe
it's
a
good
thing
you
won't
see
me
anymore
Vielleicht
ist
es
gut
so,
dass
du
mich
nicht
mehr
sehen
wirst
You're
so
selfish
when
you're
sober
Du
bist
so
egoistisch,
wenn
du
nüchtern
bist
It's
always
about
you
Es
geht
immer
nur
um
dich
And
even
though
it's
all
over
Und
obwohl
alles
vorbei
ist
You
keep
hiding
from
the
truth
Versteckst
du
dich
weiter
vor
der
Wahrheit
I'm
saying
all
the
things
I've
wanted
to
say
Ich
sage
all
die
Dinge,
die
ich
sagen
wollte
You
don't
have
the
money
to
pay
Du
hast
nicht
das
Geld,
um
zu
bezahlen
For
what
you
did
to
me
Für
das,
was
du
mir
angetan
hast
For
what
you
did
to
me
Für
das,
was
du
mir
angetan
hast
I
just
wanted
you
to
say
something,
anything
at
all
Ich
wollte
nur,
dass
du
etwas
sagst,
irgendetwas
To
put
my
mind
my
mind
at
ease
Um
mich
zu
beruhigen
That
you're
a
good
man
after
all
Dass
du
doch
ein
guter
Mann
bist
But
nothing
ever
changes
Aber
es
ändert
sich
nie
etwas
You
don't
even
wanna
talk
Du
willst
nicht
einmal
reden
And
maybe
it's
a
good
thing
you
won't
see
me
anymore
Und
vielleicht
ist
es
gut
so,
dass
du
mich
nicht
mehr
sehen
wirst
I'm
leaving
this
forever
Ich
verlasse
das
hier
für
immer
I've
gone
to
pack
my
things
Ich
bin
gegangen,
um
meine
Sachen
zu
packen
Do
you
remember
that
I'm
only
18?
Erinnerst
du
dich,
dass
ich
erst
18
bin?
But
nothing
ever
changes
Aber
es
ändert
sich
nie
etwas
You
don't
even
wanna
talk
Du
willst
nicht
einmal
reden
And
maybe
it's
a
good
thing
you
won't
see
me
anymore
Und
vielleicht
ist
es
gut
so,
dass
du
mich
nicht
mehr
sehen
wirst
You
can't
buy
love
or
laughter
or
happiness
Du
kannst
keine
Liebe
oder
Lachen
oder
Glück
kaufen
You
can't
buy
love
or
laughter
or
happiness
Du
kannst
keine
Liebe
oder
Lachen
oder
Glück
kaufen
No,
you
can't
buy
love
or
laughter
or
happiness
Nein,
du
kannst
keine
Liebe
oder
Lachen
oder
Glück
kaufen
No,
you
can't
buy
love
or
laughter
or
happiness
Nein,
du
kannst
keine
Liebe
oder
Lachen
oder
Glück
kaufen
You
can't
buy
my
love,
my
laughter,
my
happiness
Du
kannst
meine
Liebe,
mein
Lachen,
mein
Glück
nicht
kaufen
You
can't
buy
my
love,
my
laughter,
my
happiness
Du
kannst
meine
Liebe,
mein
Lachen,
mein
Glück
nicht
kaufen
You
can't
buy
my
love,
my
laughter,
my
happiness
Du
kannst
meine
Liebe,
mein
Lachen,
mein
Glück
nicht
kaufen
You
can't
buy
love
Du
kannst
Liebe
nicht
kaufen
You're
a
monster
when
you
drink
Du
bist
ein
Monster,
wenn
du
trinkst
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
Und
jetzt
sammle
ich
die
Scherben
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toby Scott, Olivia Sebastianelli, Sophie Dyson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.