Soen - Modesty - перевод текста песни на немецкий

Modesty - Soenперевод на немецкий




Modesty
Bescheidenheit
Searchin' for a call (for a call)
Suche nach einem Ruf (nach einem Ruf)
Leading on the answers (the answers)
Führend zu den Antworten (den Antworten)
Nothing comes to mind (comes to mind)
Nichts fällt mir ein (fällt mir ein)
Been grasping for a thought (for a thought)
Habe nach einem Gedanken gegriffen (nach einem Gedanken)
Nevermind the cause (nevermind the cause)
Vergiss die Ursache (vergiss die Ursache)
Our rival is our modesty (our modesty)
Unser Rivale ist unsere Bescheidenheit (unsere Bescheidenheit)
Compromised ideas (compromised ideas)
Kompromittierte Ideen (kompromittierte Ideen)
Money after cause (money after cause)
Geld kommt vor der Sache (Geld kommt vor der Sache)
Freeing yourself from right and wrong
Befreie dich von Richtig und Falsch
Leaving behind your pride and shame
Lass deinen Stolz und deine Scham zurück
Follow me, follow us
Folge mir, folge uns
'Cause there's no one coming to help us (help us)
Denn niemand kommt, um uns zu helfen (uns zu helfen)
Coming to help us, to defeat this monster (monster)
Kommt, um uns zu helfen, dieses Monster zu besiegen (Monster)
Follow me, follow us
Folge mir, folge uns
Are we strong enough to betray? (to betray?)
Sind wir stark genug zu verraten? (zu verraten?)
Our love and our own affection to defeat this monster (monster)
Unsere Liebe und unsere eigene Zuneigung, um dieses Monster zu besiegen (Monster)
We're better off alone (we're better off alone)
Uns geht es allein besser (uns geht es allein besser)
Nothing left here to discard (to discard)
Nichts ist hier übrig wegzuwerfen (wegzuwerfen)
If you're bought or if you're sold (if you're sold)
Ob du gekauft bist oder ob du verkauft bist (ob du verkauft bist)
You're still longing what you are
Du sehnst dich immer noch nach dem, was du bist
Freeing yourself from right and wrong
Befreie dich von Richtig und Falsch
Leaving behind your pride and shame
Lass deinen Stolz und deine Scham zurück
Closing the door for mental burden
Schließe die Tür für seelische Last
Welcoming back the ones who left
Heiße diejenigen wieder willkommen, die gegangen sind
Follow me, follow us
Folge mir, folge uns
'Cause there's no one coming to help us (help us)
Denn niemand kommt, um uns zu helfen (uns zu helfen)
Coming to help us to defeat this monster (monster)
Kommt, um uns zu helfen, dieses Monster zu besiegen (Monster)
Follow me, follow us
Folge mir, folge uns
Are we strong enough to betray? (to betray?)
Sind wir stark genug zu verraten? (zu verraten?)
Our love and our own affection to defeat this monster
Unsere Liebe und unsere eigene Zuneigung, um dieses Monster zu besiegen
'Cause sometimes it is hard to feel hope
Denn manchmal ist es schwer, Hoffnung zu fühlen





Авторы: Walter Cardozo Martin Lopez, Enok Lars Aahlund, Gustav Joel Ekelof


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.