Soen - Modesty - перевод текста песни на русский

Modesty - Soenперевод на русский




Modesty
Скромность
Searchin' for a call (for a call)
Ищу зов (зов твой)
Leading on the answers (the answers)
Веду к ответам ответам)
Nothing comes to mind (comes to mind)
Ничего не приходит на ум (на ум)
Been grasping for a thought (for a thought)
Хватаюсь за мысль (за мысль)
Nevermind the cause (nevermind the cause)
Неважно, в чем причина (неважно, в чем причина)
Our rival is our modesty (our modesty)
Наш враг наша скромность (наша скромность)
Compromised ideas (compromised ideas)
Компромиссные идеи (компромиссные идеи)
Money after cause (money after cause)
Деньги важнее дела (деньги важнее дела)
Freeing yourself from right and wrong
Освобождая себя от добра и зла
Leaving behind your pride and shame
Оставляя позади гордость и стыд
Follow me, follow us
Следуй за мной, следуй за нами
'Cause there's no one coming to help us (help us)
Ведь никто не придет нам на помощь (нам на помощь)
Coming to help us, to defeat this monster (monster)
Не придет, чтобы победить этого монстра (монстра)
Follow me, follow us
Следуй за мной, следуй за нами
Are we strong enough to betray? (to betray?)
Достаточно ли мы сильны, чтобы предать? (чтобы предать?)
Our love and our own affection to defeat this monster (monster)
Нашу любовь и нашу привязанность, чтобы победить этого монстра (монстра)
We're better off alone (we're better off alone)
Нам лучше одним (нам лучше одним)
Nothing left here to discard (to discard)
Здесь нечего больше отбросить (отбросить)
If you're bought or if you're sold (if you're sold)
Куплен ты или продан (или продан)
You're still longing what you are
Ты все еще жаждешь того, что ты есть
Freeing yourself from right and wrong
Освобождая себя от добра и зла
Leaving behind your pride and shame
Оставляя позади гордость и стыд
Closing the door for mental burden
Закрывая дверь для душевного бремени
Welcoming back the ones who left
Приветствуя тех, кто ушел
Follow me, follow us
Следуй за мной, следуй за нами
'Cause there's no one coming to help us (help us)
Ведь никто не придет нам на помощь (нам на помощь)
Coming to help us to defeat this monster (monster)
Не придет, чтобы победить этого монстра (монстра)
Follow me, follow us
Следуй за мной, следуй за нами
Are we strong enough to betray? (to betray?)
Достаточно ли мы сильны, чтобы предать? (чтобы предать?)
Our love and our own affection to defeat this monster
Нашу любовь и нашу привязанность, чтобы победить этого монстра
'Cause sometimes it is hard to feel hope
Ведь иногда так трудно почувствовать надежду





Авторы: Walter Cardozo Martin Lopez, Enok Lars Aahlund, Gustav Joel Ekelof


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.