Soen - Unbreakable - перевод текста песни на немецкий

Unbreakable - Soenперевод на немецкий




Unbreakable
Unzerbrechlich
Sent to cleanse the untamed
Gesandt, die Ungezähmten zu läutern
In the name of the sacred flame
Im Namen der heiligen Flamme
For the greatest of harms
Denn das größte Übel ist es,
Is to let others stay fallen
Andere gefallen bleiben zu lassen
Holy preachers arise
Heilige Prediger erheben sich
Persevering to yield despise
Beharrlich, um Verachtung zu säen
For our God gives us right
Denn unser Gott gibt uns das Recht
To burn unholy empires
Unheilige Reiche zu verbrennen
As the maker unfolds your lies
Während der Schöpfer eure Lügen enthüllt
And the covenant follows
Und der Bund folgt
For the father of the restrained
Für den Vater der Zurückgehaltenen
We have to pray
Müssen wir beten
I need something to believe
Ich brauche etwas, woran ich glauben kann
Outside the world is dark but we are cursing the sun
Draußen ist die Welt dunkel, aber wir verfluchen die Sonne
I need something to believe
Ich brauche etwas, woran ich glauben kann
We're marching as the army of the unbreakable
Wir marschieren als die Armee der Unzerbrechlichen
Steering blind for our cause
Blind steuernd für unsere Sache
In opposition of who we are
Im Gegensatz zu dem, wer wir sind
As we fearlessly act
Während wir furchtlos handeln
Blessing the savage with fire
Den Wilden mit Feuer segnend
We're a motherless child
Wir sind ein mutterloses Kind
Finding shelter in the divine
Das Zuflucht im Göttlichen sucht
In a guilt-trip to cleanse
Von Schuld getrieben, um zu läutern
Our unholy desires
Unsere unheiligen Begierden
Will the shadows open up for you to see?
Werden sich die Schatten öffnen, damit ihr seht?
That the spirit should command your senses
Dass der Geist eure Sinne befehligen sollte
To deny it is to curse the holy creed
Es zu leugnen bedeutet, das heilige Glaubensbekenntnis zu verfluchen
No existence can be worth when faithless
Kein Dasein kann wertvoll sein ohne Glauben
I need something to believe
Ich brauche etwas, woran ich glauben kann
Outside the world is dark, but we are cursing the sun
Draußen ist die Welt dunkel, aber wir verfluchen die Sonne
I need something to believe
Ich brauche etwas, woran ich glauben kann
We're marching as the army of the unbreakable
Wir marschieren als die Armee der Unzerbrechlichen
Unbreakable (unbreakable)
Unzerbrechlich (unzerbrechlich)
Unbreakable (the army of the unbreakable, unbreakable)
Unzerbrechlich (die Armee der Unzerbrechlichen, unzerbrechlich)
Unbreakable (unbreakable)
Unzerbrechlich (unzerbrechlich)
Unbreakable (the army of the unbreakable, unbreakable)
Unzerbrechlich (die Armee der Unzerbrechlichen, unzerbrechlich)
Unbreakable (unbreakable)
Unzerbrechlich (unzerbrechlich)
Unbreakable (the army of the unbreakable)
Unzerbrechlich (die Armee der Unzerbrechlichen)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.