Текст и перевод песни Soeur Sourire - Dominique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dominique,
nique,
nique
Доминик,
ник,
ник
S'en
allait
tout
simplement
Шел
своей
дорогой
просто
так,
Routier
pauvre
et
chantant
Бедный
странник,
песни
распевая,
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
По
всем
дорогам,
по
всем
местам.
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге,
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге.
À
l'époque
ou
Jean-sans-Terre
Во
времена,
когда
Иоанн
Безземельный
D'Angleterre
était
le
roi
Был
королём
Англии,
Dominique,
notre
père
Доминик,
наш
отец,
Combattit
les
Albigeois
Сражался
с
альбигойцами.
Dominique,
nique,
nique
Доминик,
ник,
ник
S'en
allait
tout
simplement
Шел
своей
дорогой
просто
так,
Routier
pauvre
et
chantant
Бедный
странник,
песни
распевая,
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
По
всем
дорогам,
по
всем
местам.
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге,
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге.
Certain
jour,
un
hérétique
Однажды
еретик
Par
des
ronces
le
conduit
Повел
его
через
тернии,
Mais
notre
père
Dominique,
Но
наш
отец
Доминик
Par
sa
joie
le
convertit
Своей
радостью
обратил
его.
Dominique,
nique,
nique
Доминик,
ник,
ник
S'en
allait
tout
simplement
Шел
своей
дорогой
просто
так,
Routier
pauvre
et
chantant
Бедный
странник,
песни
распевая,
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
По
всем
дорогам,
по
всем
местам.
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге,
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге.
Ni
chameau,
ni
diligence
Ни
верблюда,
ни
дилижанса,
Il
parcourt
l'Europe
à
pied
Он
пешком
прошел
всю
Европу,
Scandinavie
ou
Provence
Скандинавия
или
Прованс,
Dans
la
sainte
pauvreté
В
святой
бедности.
Dominique,
nique,
nique
Доминик,
ник,
ник
S'en
allait
tout
simplement
Шел
своей
дорогой
просто
так,
Routier
pauvre
et
chantant
Бедный
странник,
песни
распевая,
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
По
всем
дорогам,
по
всем
местам.
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге,
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге.
Enflamma
de
toute
école
Воспламенил
во
всех
школах
Filles
et
garçons
pleins
d'ardeur
Девушек
и
юношей,
полных
рвения,
Et
pour
semer
la
Parole
И
чтобы
сеять
Слово,
Inventa
les
Frères-Prêcheurs
Создал
орден
Братьев
Проповедников.
Dominique,
nique,
nique
Доминик,
ник,
ник
S'en
allait
tout
simplement
Шел
своей
дорогой
просто
так,
Routier
pauvre
et
chantant
Бедный
странник,
песни
распевая,
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
По
всем
дорогам,
по
всем
местам.
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге,
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге.
Chez
Dominique
et
ses
frères
У
Доминика
и
его
братьев
Le
pain
s'en
vint
à
manquer
Закончился
хлеб,
Et
deux
anges
se
présentèrent
И
явились
два
ангела,
Portant
de
grands
pains
dorés
Несущие
большие
золотистые
хлеба.
Dominique,
nique,
nique
Доминик,
ник,
ник
S'en
allait
tout
simplement
Шел
своей
дорогой
просто
так,
Routier
pauvre
et
chantant
Бедный
странник,
песни
распевая,
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
По
всем
дорогам,
по
всем
местам.
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге,
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге.
Dominique
vit
en
rêve
Доминик
увидел
во
сне
Les
prêcheurs
du
monde
entier
Проповедников
всего
мира
Sous
le
manteau
de
la
Vierge
Под
покровом
Девы
Марии,
En
grand
nombre
rassemblés
В
большом
количестве
собравшихся.
Dominique,
nique,
nique
Доминик,
ник,
ник
S'en
allait
tout
simplement
Шел
своей
дорогой
просто
так,
Routier
pauvre
et
chantant
Бедный
странник,
песни
распевая,
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
По
всем
дорогам,
по
всем
местам.
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге,
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге.
Dominique,
mon
bon
père
Доминик,
мой
добрый
отец,
Garde-nous
simples
et
gais
Сохрани
нас
простыми
и
радостными,
Pour
annoncer
à
nos
frères
Чтобы
возвестить
нашим
братьям
La
Vie
et
la
Verité
Жизнь
и
Истину.
Dominique,
nique,
nique
Доминик,
ник,
ник
S'en
allait
tout
simplement
Шел
своей
дорогой
просто
так,
Routier
pauvre
et
chantant
Бедный
странник,
песни
распевая,
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
По
всем
дорогам,
по
всем
местам.
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге,
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Он
говорит
лишь
о
Боге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DECKERS JEANNINE PAULE M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.