Soeur Sourire - Plume de radis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soeur Sourire - Plume de radis




Plume de radis
Radish Pen
(Sœur Sourire)
(Sister Smile)
Plume de radis, dis, ma p′tite amie
Radish Pen, tell me, my little friend
Je me souviens du soir de juin, sous le grand pin
I remember that evening in June, under the big pine tree
Tu m'avais dit "Je veux faire de ma vie
You told me, "I want to make my life
Quelque chose de bien, quelque chose de bien".
Something good, something good."
Plume de radis, plume de radis.
Radish Pen, Radish Pen.
Plume de radis, dis, tu as grandi!
Radish Pen, tell me, you've grown up!
Et le bon Dieu en traits de feu, dans tes yeux bleus
And the good Lord in fiery strokes, in your blue eyes
Un jour a mis la fin de la vraie vie
One day put an end to the true life
Qui rend les hommes heureux, qui rend les hommes heureux.
That makes men happy, that makes men happy.
Plume de radis, plume de radis.
Radish Pen, Radish Pen.
Plume de radis, dis, tu es partie
Radish Pen, tell me, you've left
Ches les Papous ou les Sioux de je n′sais
To the Papuans or the Sioux of I don't know where
Porter l'avis du Seigneur, ton ami
To carry the message of the Lord, your friend
Missionnaire jusqu'au cou, missionnaire jusqu′au cou.
A missionary up to your neck, a missionary up to your neck.
Plume de radis, plume de radis.
Radish Pen, Radish Pen.
Plume de radis, dis, ma p′tite amie
Radish Pen, tell me, my little friend
Je me souviens du soir de juin, sous le grand pin
I remember that evening in June, under the big pine tree
Quand tu m'as dit "Que Dieu fasse de ma vie
When you said, "May God make of my life
Quelque chose de bien, quelque chose de bien".
Something good, something good."
Plume de radis, plume de radis.
Radish Pen, Radish Pen.





Авторы: . Soeur Sourire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.