Текст и перевод песни Sofa - Kysymyksii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitä
jos
puhuisin
totta
aina?
What
if
I
always
told
the
truth?
Mitä
jos
mä
riisuisin
tän
paidan?
What
if
I
take
this
shirt
off?
Mitä
jos
elänki
enkä
tajuu
sitä
lainkaan?
What
if
I'm
alive
and
don't
realize
it
at
all?
Mitä
jos
kuolen
tän
biisin
aikan?
What
if
I
die
during
this
song?
Mitä
jos
mun
huuto
loppuu?
What
if
my
screaming
stops?
Pitääks
tähä
hiljasuuteen
tottuu?
Do
I
have
to
get
used
to
this
silence?
Mitä
jos
liikaa
onki
mun
kohtuus?
What
if
my
moderation
is
too
much?
Mitä
jos
mun
alushousut
kostuu?
What
if
my
underwear
gets
wet?
Täs
ei
oo
järkee
ja
tuun
vaa
järkeni
menettää
This
doesn't
make
sense
and
I'm
just
going
to
lose
my
mind
Mitä
jos
en
oiskaa
kenenkää?
What
if
I
don't
belong
to
anyone?
Mitä
jos
en
kuuntelis
sun
paskaa
enempää
What
if
I
don't
listen
to
your
crap
anymore
Tai
ylipäätää
yhtää
keneltkää?
Or
anyone
else's
at
all?
Miten
mun
rajat
meneekää?
Where
are
my
boundaries?
Sanon
tän
ääneen
I'm
saying
this
out
loud
En
haluu
toivooni
menettää
I
don't
want
to
lose
hope
Mitä
jos
en
ookaa
enempää?
What
if
I'm
not
anything
more?
Mitä
jos
en
puhuis
susta
paskaa
enempää
What
if
I
don't
talk
crap
about
you
anymore
Tai
ylipäätää
yhtää
kenestkää?
Or
anyone
else's
at
all?
Mitä
me
enää
pelätään?
What
are
we
afraid
of
anymore?
Täs
ei
oo
järkee
ja
tuun
vaa
järkeni
menettää
This
doesn't
make
sense
and
I'm
just
going
to
lose
my
mind
Mitä
jos
en
oiskaa
kenenkää?
What
if
I
don't
belong
to
anyone?
Mitä
jos
en
kuuntelis
sun
paskaa
enempää
What
if
I
don't
listen
to
your
crap
anymore
Tai
ylipäätään
yhtää
keneltkää?
Or
anyone
else's
at
all?
Miten
mun
rajat
meneekää?
Where
are
my
boundaries?
Sanon
tän
ääneen
I'm
saying
this
out
loud
En
haluu
toivooni
menettää
I
don't
want
to
lose
hope
Mitä
jos
en
ookaa
enempää?
What
if
I'm
not
anything
more?
Mitä
jos
en
puhuis
susta
paskaa
enempää
What
if
I
don't
talk
crap
about
you
anymore
Tai
ylipäätään
yhtää
kenestkää?
Or
anyone
else's
at
all?
Mitä
me
enää
pelätään?
What
are
we
afraid
of
anymore?
Mitä
jos
puhuisin
totta
aina?
What
if
I
always
told
the
truth?
Mitä
jos
mä
riisusin
tän
paidan?
What
if
I
take
this
shirt
off?
Mitää
jos
elänki
enkä
tajuu
sitä
lainkaan?
What
if
I'm
alive
and
don't
realize
it
at
all?
Mitä
jos
kuolen
tän
biisin
aikan?
What
if
I
die
during
this
song?
Mitä
jos
mun
huuto
loppuu?
What
if
my
screaming
stops?
Pitääks
tähä
hiljaisuuteen
tottuu?
Do
I
have
to
get
used
to
this
silence?
Mitä
jos
liikaa
onki
mun
kohtuus?
What
if
my
moderation
is
too
much?
Mitä
jos
mun
alushousut
kostuu?
What
if
my
underwear
gets
wet?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Kin
Альбом
BFF
дата релиза
14-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.