Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ona
movie
mi,
że
chciałaby
tak
Sie
sagt
mir,
dass
sie
es
so
möchte
Jak
w
tym
filmie,
co
widziala
nie
raz
Wie
in
dem
Film,
den
sie
schon
oft
gesehen
hat
Jak
karuzela,
co
niedziela
ja
wkreca
Wie
ein
Karussell,
zieht
es
sie
jeden
Sonntag
rein
Wenezuela
przyjaciolka
od
serca
Venezuela,
eine
Herzensfreundin
Minut
45
plus
reklamy
45
Minuten
plus
Werbung
To
najpiekniejsza
lekcja
Das
ist
die
schönste
Lektion
Przed
nia
egzamin
Vor
ihr
liegt
eine
Prüfung
W
szkole
najlepsza
byla
z
matematyki
In
der
Schule
war
sie
die
Beste
in
Mathematik
Na
siebie
dzis
liczy
rozpina
guziki
Heute
zählt
sie
auf
sich,
knöpft
die
Knöpfe
auf
A
kiedys
kwiatki
sypala
w
kosciele
Und
einst
streute
sie
Blumen
in
der
Kirche
Dzis
kwiatkow
balsam
smaruje
po
ciele
Heute
reibt
sie
Blumenbalsam
auf
ihren
Körper
I
wierzy
w
siebie,
oddalaby
wszystko
Und
sie
glaubt
an
sich,
sie
würde
alles
geben
Świety
Franciszek
za
San
Francisco
Heiliger
Franziskus
für
San
Francisco
Świety
Franciszek
za
San
Francisco
Heiliger
Franziskus
für
San
Francisco
Święty
Franciszek
Heiliger
Franziskus
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Czarna
muza
dla
niej
calym
swiatem
Schwarze
Musik
ist
für
sie
die
ganze
Welt
Najlepiej
w
samochodzie
sluchac
jej
z
chlopakiem
Am
besten
hört
man
sie
im
Auto
mit
ihrem
Freund
Szybko
i
mocno,
ona
tak
chce
zyc
oooo
Schnell
und
intensiv,
so
will
sie
leben
oooo
Chociaz
ja
boli
to
nie
powie
mu
nic
Obwohl
es
ihr
weh
tut,
sagt
sie
ihm
nichts
Jezykow
obcych
zna
przez
to
wiecej
Dadurch
kennt
sie
mehr
Fremdsprachen
Najlepiej
te
slowa
na
koniec
w
piosence
Am
besten
diese
Worte
am
Ende
im
Lied
Shake
you
baby
Shake
dich,
Baby
Shake
you
baby
Shake
dich,
Baby
Shake
you
baby
Shake
dich,
Baby
Shake
you
baby
Shake
dich,
Baby
Shake
you
baby
Shake
dich,
Baby
Shake
you
baby
Shake
dich,
Baby
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Laaa
La
La
La
La
La
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Organek, Katarzyna Kurzawska, Iwo Jan Naumowicz, Robert Tomasz Markiewicz, Bratosz Staszkiewicz, Adam Staszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.