Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friend - NERVO & Jeff Retro's Let’s Get Busy Remix
Bester Freund - NERVO & Jeff Retro's Let's Get Busy Remix
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Ich
denke,
ich
werde
dich
lieben,
weit
über
fünfundsechzig
hinaus
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Wir
haben
eine
Sprache
für
uns
zwei
geschaffen,
wir
brauchen
nichts
zu
erklären
Everytime
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
anrufst,
lasse
ich
alles
stehen
und
liegen
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Du
bist
mein
bester
Freund,
und
wir
haben
einiges
zu
bequatschen
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
bar?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
an
der
Bar
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
lounge?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
in
der
Lounge
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
club?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
im
Club
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
downtown?
(okay)
Yo,
willst
du
mich
in
der
Innenstadt
treffen?
(okay)
Yo,
you
wanna
meet
me
in
the
east?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
im
Osten
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
in
the
west?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
im
Westen
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
on
the
block?(yawp)
Yo,
willst
du
mich
am
Block
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
spot?
(okay)
Yo,
willst
du
mich
an
dem
Ort
treffen?
(okay)
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Ich
denke,
ich
werde
dich
lieben,
weit
über
fünfundsechzig
hinaus
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Wir
haben
eine
Sprache
für
uns
zwei
geschaffen,
wir
brauchen
nichts
zu
erklären
Everytime
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
anrufst,
lasse
ich
alles
stehen
und
liegen
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Du
bist
mein
bester
Freund,
und
wir
haben
einiges
zu
bequatschen
That's
the
way
it
is
So
ist
es
nun
mal
That's
the
way
it
goes
So
läuft
es
eben
It's
just
us
two,
it's
deja-vu,
it's
what
we
know
Es
sind
nur
wir
zwei,
es
ist
ein
Déjà-vu,
es
ist
das,
was
wir
kennen
That's
the
way
we
like
it,
don't
complicate
So
mögen
wir
es,
mach
es
nicht
kompliziert
No
need
to
fight
it,
just
invite
it
Du
brauchst
nicht
dagegen
anzukämpfen,
lade
es
einfach
ein
Datte
bare-bare
we're
in
love
Weil
es
doch
offensichtlich
ist,
dass
wir
verliebt
sind
Ain't
nobody
loved
me
like
you've
done
Niemand
hat
mich
so
geliebt
wie
du
I
might
have
first
大恋愛
きっと最初で最後
in
my
life
Ich
habe
vielleicht
meine
erste
große
Liebe,
bestimmt
die
erste
und
letzte
in
meinem
Leben
Alisa
from
Tokyo
Alisa
aus
Tokio
I'm
so
addictive
like
some
Pokémon
Ich
bin
so
süchtig
machend
wie
ein
Pokémon
曖昧なんていらない
ない
Ich
brauche
keine
Unklarheiten
Like
イチ
二
サンで
bye
bye
bye
Wie
Eins,
Zwei,
Drei
und
bye
bye
bye
Wanna
be
my
new
friend
We
got
a
lot
in
common
Willst
du
mein
neuer
Freund
sein?
Wir
haben
viel
gemeinsam
We
can
talk
'bout
nothin',
shoot
the
shit,
we
got
shit
to
shoot
Wir
können
über
nichts
reden,
Scheiße
labern,
wir
haben
Scheiße
zu
bequatschen
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
bar?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
an
der
Bar
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
lounge?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
in
der
Lounge
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
club?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
im
Club
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
downtown?
(okay)
Yo,
willst
du
mich
in
der
Innenstadt
treffen?
(okay)
Yo,
you
wanna
meet
me
in
the
east?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
im
Osten
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
in
the
west?
(yawp)
Yo,
willst
du
mich
im
Westen
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
on
the
block?(yawp)
Yo,
willst
du
mich
am
Block
treffen?
(yawp)
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
spot?
(okay)
Yo,
willst
du
mich
an
dem
Ort
treffen?
(okay)
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Ich
denke,
ich
werde
dich
lieben,
weit
über
fünfundsechzig
hinaus
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Wir
haben
eine
Sprache
für
uns
zwei
geschaffen,
wir
brauchen
nichts
zu
erklären
Everytime
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
anrufst,
lasse
ich
alles
stehen
und
liegen
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Du
bist
mein
bester
Freund,
und
wir
haben
einiges
zu
bequatschen
Yo,
you
wanna
meet,
you
wanna
meet,
you
wanna
meet?
Yo,
willst
du
dich
treffen,
willst
du
dich
treffen,
willst
du
dich
treffen?
Yo,
you
wanna
meet,
you
wanna
meet,
you
wanna
meet?
Yo,
willst
du
dich
treffen,
willst
du
dich
treffen,
willst
du
dich
treffen?
Yo,
you
wanna
meet,
you
wanna
meet,
you
wanna
meet?
Yo,
willst
du
dich
treffen,
willst
du
dich
treffen,
willst
du
dich
treffen?
Yo,
you
wanna
meet,
you
wanna
meet,
you
wanna
meet?
Yo,
willst
du
dich
treffen,
willst
du
dich
treffen,
willst
du
dich
treffen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Patterson, Oliver Heldens, Tucker Raymond Halpern, Olivia Nervo, Sophie Hawley Weld, Hiromi Kawanabe, Alisa Ueno, Miriam Nervo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.