Текст и перевод песни Sofi de la Torre - No Soy Nada Sensata
No Soy Nada Sensata
Я совсем не рассудительна
No
soy
nada
sensata
Я
совсем
не
рассудительна
Tengo
miedo
si
me
miras,
si
me
miras,
si
me
miras
a
la
cara
Я
боюсь,
если
ты
смотришь
на
меня,
если
ты
смотришь,
если
ты
смотришь
мне
в
лицо
Porque
me
olvido
y
me
pienso
que
Потому
что
я
забываю,
и
я
думаю,
что
Me
pienso
que,
me
pienso
que
me
amas
Я
думаю,
что,
я
думаю,
что
ты
любишь
меня
Solo
me
amas
en
la
cama,
nada
más
en
la
cama
Ты
любишь
меня
только
в
постели,
только
в
постели
No
soy
nada
sensata
Я
совсем
не
рассудительна
Mejor
me
siento
nada
Лучше
чувствовать
себя
ничем
Sin
sentimientos
se
vive
mejor
Без
чувств
жить
лучше
No
ya
no
me
digas
nada
Хватит,
не
говори
мне
ничего
Ni
creo
en
tí,
ni
creo
en
el
amor
Я
не
верю
ни
тебе,
ни
в
любовь
Ni
siento,
ni
padezco
Ни
чувствую,
ни
страдаю
Pa
mí
siempre
es
invierno
Для
меня
всегда
зима
Ya
no
me
digas
nada
Хватит,
не
говори
мне
ничего
Yo
ya
no
quiero
verte
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
Mi
error
fué
conocerte,
me
dolió
tanto
perderte
Моя
ошибка
была
в
том,
что
я
узнала
тебя,
мне
было
так
больно
потерять
тебя
No
te
saco
de
mi
mente,
de
mi
mente
Я
не
могу
вытащить
тебя
из
своего
разума,
из
своего
разума
Yo
ya
no
quiero
verte
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
Mi
error
fué
conocerte,
y
me
dolió
tanto
perderte
Моя
ошибка
была
в
том,
что
я
узнала
тебя,
и
мне
было
так
больно
потерять
тебя
No
te
saco
de
mi
mente,
de
mi
mente
Я
не
могу
вытащить
тебя
из
своего
разума,
из
своего
разума
No
soy
nada
sensata
Я
совсем
не
рассудительна
Me
da
rabia
si
te
veo,
si
te
veo
riéndote
como
si
nada
Меня
бесит,
если
я
вижу
тебя,
если
я
вижу,
как
ты
смеешься,
будто
ничего
не
было
Y
duermo
al
lado
del
teléfono
por
si
acaso
me
llamas
И
я
сплю
рядом
с
телефоном
на
случай,
если
ты
вдруг
позвонишь
Mi
amor,
tú
nunca
llamas
Милый,
ты
никогда
не
звонишь
No
soy
nada
sensata
Я
совсем
не
рассудительна
No
soy
nada
sensata
Я
совсем
не
рассудительна
Yo
ya
no
quiero
verte
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
Mi
error
fué
conocerte
Моя
ошибка
была
в
том,
что
я
узнала
тебя
Me
dolió
tanto
perderte
Мне
было
так
больно
потерять
тебя
No
te
saco
de
mi
mente,
de
mi
mente
Я
не
могу
вытащить
тебя
из
своего
разума,
из
своего
разума
Yo
ya
no
quiero
verte
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
Mi
error
fué
conocerte
Моя
ошибка
была
в
том,
что
я
узнала
тебя
Y
me
dolió
tanto
perderte
И
мне
было
так
больно
потерять
тебя
No
te
saco
de
mi
mente
Я
не
могу
вытащить
тебя
из
своего
разума
De
mi
mente
Из
моего
разума
Intenté
quererte
bien
Я
пыталась
полюбить
тебя
по-настоящему
Intenté
quererte
bien
Я
пыталась
полюбить
тебя
по-настоящему
Intenté
quererte
bien
Я
пыталась
полюбить
тебя
по-настоящему
Intenté
quererte
bien
Я
пыталась
полюбить
тебя
по-настоящему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofi De La Torre, Jonas Wilhelm Karlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.