Текст и перевод песни Sofia - Vai embora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
você
quer
hum
Now
you
want
me
Que
pena
não
da
mais
Too
bad
it's
too
late
Fique
em
paz
Live
in
peace
Acabou
pra
mim
It's
over
for
me
Agora
você
quer
hum
Now
you
want
me
Esquece
que
já
deu
Forget
that
it's
over
Eu
não
tô
afim
de
escutar,
conversar
I
don't
want
to
listen,
talk
Blá
blá
blá
Blah
blah
blah
Eu
já
tenho
outro
em
seu
lugar
I
already
have
someone
else
in
your
place
É
melhor
nem
tentar
It's
better
not
to
try
E
ele
é
bem
melhor
que
você
And
he's
much
better
than
you
Só
pra
saber
Just
so
you
know
Beija
melhor
que
você
He
kisses
better
than
you
E
se
eu
fosse
você
And
if
I
were
you
Caia
fora,
agora
Get
lost,
now
Enquanto
é
tempo
então
While
there's
still
time
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
Não
demora
não
Don't
delay
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
E
não
volta
não
And
don't
come
back
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
(Que
eu
não
quero)
ver
nem
sombra
de
você
(I
don't
want
to)
see
even
your
shadow
Agora
você
quer
hum,
tá
bom
Now
you
want
me,
okay
Que
pena
não
da
mais
Too
bad
it's
too
late
Fique
em
paz
Live
in
peace
Acabou
pra
mim
It's
over
for
me
Agora
você
quer
hum
hum
Now
you
want
me me
Esquece
que
já
deu
Forget
that
it's
over
Eu
não
tô
afim
de
escutar,
conversar
I
don't
want
to
listen,
talk
Blá
blá
blá
Blah
blah
blah
Eu
já
tenho
outro
em
seu
lugar
I
already
have
someone
else
in
your
place
É
melhor
nem
tentar
It's
better
not
to
try
Ele
é
bem
melhor
que
você
He's
much
better
than
you
Só
pra
saber
Just
so
you
know
Beija
melhor
que
você
He
kisses
better
than
you
E
se
eu
fosse
você
And
if
I
were
you
Caia
fora,
agora
Get
lost,
now
Enquanto
é
tempo
então
While
there's
still
time
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
Não
demora
não
Don't
delay
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
E
não
volta
não
And
don't
come
back
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
(Que
eu
não
quero)
ver
nem
sombra
de
você
(I
don't
want
to)
see
even
your
shadow
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
Não
demora
não
Don't
delay
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
E
não
volta
não
And
don't
come
back
Vai
embora,
vai
embora,
vai
embora
Go
away,
go
away,
go
away
(Que
eu
não
quero)
ver
nem
sombra
de
você
(I
don't
want
to)
see
even
your
shadow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.