Текст и перевод песни Sofia Carson - Sugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
knew
from
the
first
night
Я
знала
с
первой
ночи,
And
I
haven't
been
the
same
since
И
я
не
была
прежней
с
тех
пор,
'Cause
when
we
kiss,
it's
like
(it's
like)
Потому
что,
когда
мы
целуемся,
это
как
(это
как)
Cherry
licorice
on
my
lips
Вишневая
лакрица
на
моих
губах.
I
start
to
hear
music
Я
начинаю
слышать
музыку,
That
I
haven't
heard
before
Которую
я
не
слышала
раньше.
Don't
know
how
you
do
this
(do
this)
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь
(делаешь),
But
I
know
how
to
love
some
more
(more)
Но
я
знаю,
как
любить
ещё
больше
(больше).
So
kiss
me
some
more
Так
поцелуй
меня
ещё.
You
taste
just
like
sugar,
my
sugar,
sugar
high
Ты
на
вкус
как
сахар,
мой
сахарный,
сахарный
кайф.
I
like
it,
but
I
shouldn't,
so
good
that
I
could
die
Мне
нравится,
но
не
должна,
так
хорошо,
что
я
могла
бы
умереть.
And,
oh
my
God,
the
sweet
paradise
with
you
by
my
side
И,
о
боже
мой,
сладкий
рай
рядом
с
тобой.
Oh,
baby,
say
you'll
be
mine
О,
милый,
скажи,
что
будешь
моим.
My
sugar,
my
sugar,
sugar
high
Мой
сахарный,
мой
сахарный,
сахарный
кайф.
I
like
it,
but
I
shouldn't,
so
good
that
I
could
die
Мне
нравится,
но
не
должна,
так
хорошо,
что
я
могла
бы
умереть.
And,
oh
my
God,
the
sweet
paradise
with
you
by
my
side
И,
о
боже
мой,
сладкий
рай
рядом
с
тобой.
Oh,
baby,
say
you'll
be
mine
О,
милый,
скажи,
что
будешь
моим.
My
mama
said,
"Careful"
(careful)
Моя
мама
сказала:
«Осторожно»
(осторожно),
"Too
much
honey
makes
you
lovesick"
«Слишком
много
меда
делает
тебя
страдающей
от
любви».
I
said,
"If
you
say
so"
Я
сказала:
«Если
ты
так
считаешь».
But
I
can't
stop
thinking
'bout
him
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
нём.
I
start
to
hear
music
(music)
Я
начинаю
слышать
музыку
(музыка),
That
I
haven't
heard
before
Которую
я
не
слышала
раньше.
Don't
know
how
you
do
it
Не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
But
I
know
how
to
love
some
more
(more)
Но
я
знаю,
как
любить
ещё
больше
(больше).
So
kiss
me
some
more
Так
поцелуй
меня
ещё.
You
taste
just
like
sugar,
my
sugar,
sugar
high
Ты
на
вкус
как
сахар,
мой
сахарный,
сахарный
кайф.
I
like
it,
but
I
shouldn't,
so
good
that
I
could
die
Мне
нравится,
но
не
должна,
так
хорошо,
что
я
могла
бы
умереть.
And,
oh
my
God,
the
sweet
paradise
with
you
by
my
side
И,
о
боже
мой,
сладкий
рай
рядом
с
тобой.
Oh,
baby,
say
you'll
be
mine
О,
милый,
скажи,
что
будешь
моим.
My
sugar,
my
sugar,
sugar
high
(my
sugar)
Мой
сахарный,
мой
сахарный,
сахарный
кайф
(мой
сахар).
I
like
it,
but
I
shouldn't,
so
good
that
I
could
die
(I
could
die)
Мне
нравится,
но
не
должна,
так
хорошо,
что
я
могла
бы
умереть
(могла
бы
умереть).
And,
oh
my
God,
the
sweet
paradise
with
you
by
my
side
И,
о
боже
мой,
сладкий
рай
рядом
с
тобой.
Oh,
baby,
say
you'll
be
mine
О,
милый,
скажи,
что
будешь
моим.
'Cause
every
time
you
leave,
you
know
I
miss
your
face
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
ты
знаешь,
я
скучаю
по
твоему
лицу,
'Cause
I
love
you,
love
you,
love
you,
love
you,
love
you,
babe
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
милый.
I'm
whipping
cotton
candy
clouds
with
you
for
days
Я
взбиваю
облака
сахарной
ваты
с
тобой
целыми
днями.
Baby,
it's
not
that
bad
to
crave
Детка,
это
не
так
уж
и
плохо
- желать.
Sugar,
my
sugar,
sugar
high
Сахар,
мой
сахарный,
сахарный
кайф.
I
like
it,
but
I
shouldn't,
so
good
that
I
could
die
(I
could
die)
Мне
нравится,
но
не
должна,
так
хорошо,
что
я
могла
бы
умереть
(могла
бы
умереть).
And,
oh
my
God,
the
sweet
paradise
with
you
by
my
side
И,
о
боже
мой,
сладкий
рай
рядом
с
тобой.
Oh,
baby,
say
you'll
be
mine
О,
милый,
скажи,
что
будешь
моим.
My
sugar,
su-sugar,
sugar
high
Мой
сахарный,
са-сахарный,
сахарный
кайф.
I
like
it,
but
I
shouldn't,
so
good
that
I
could
die
Мне
нравится,
но
не
должна,
так
хорошо,
что
я
могла
бы
умереть.
And,
oh
my
God,
the
sweet
paradise
with
you
by
my
side
И,
о
боже
мой,
сладкий
рай
рядом
с
тобой.
Oh,
baby,
say
you'll
be
mine
О,
милый,
скажи,
что
будешь
моим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferras Mahmoud Alqaisi, Alida Peck, Sofia Carson, James Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.