Текст и перевод песни Sofia Ellar - La Revolución (Tema de la Película Angry Birds 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Revolución (Tema de la Película Angry Birds 2)
The Revolution (Angry Birds Movie 2 Theme)
Podrán
venir
de
otra
galaxia
They
may
come
from
another
galaxy
Podrán
tumbarme
la
razón
They
may
knock
down
my
reason
Lo
que
jamás
será
vencido
That
which
will
never
be
overcome
Es
todo
aquello
que
sea
unido
Is
everything
united
by
a
single
heart
Por
un
solo
corazón
By
a
single
heart
Podrán
sobrevolar
los
mares
They
may
fly
over
the
seas
Aterrizando
sin
avión
In
a
landing
without
a
plane
Lo
que
jamás
será
vencido
That
which
will
never
be
overcome
Es
un
corazón
unido
por
la
fuerza
de
un
ciclón
Is
a
heart
united
by
the
force
of
a
hurricane
Cuando
bailen
tus
pies
mi
canción
When
your
feet
dance
to
my
song
Que
ya
suena
en
la
radio
That
already
sounds
on
the
radio
La
revolución
The
revolution
Cuando
cantes
a
pleno
pulmón
When
you
sing
at
the
top
of
your
lungs
Yo
ya
habré
proclamado
la
revolución
I
will
have
already
proclaimed
the
revolution
Podrán
atravesar
las
nubes
They
may
break
through
the
clouds
Hasta
llegar
a
nuestro
sol
Until
reaching
our
sun
Lo
que
jamás
será
vencido
That
which
will
never
be
overcome
Es
todo
aquello
que
sea
unido
por
un
solo
corazón
Is
all
that
is
united
by
a
single
heart
Podrán
venir
de
las
alturas
They
may
come
flying
from
on
high
Lanzando
fuego
de
un
cañon
Launching
fire
from
a
cannon
Lo
que
jamás
será
vencido
That
which
will
never
be
overcome
No
hay
temor
no
hay
enemigo
There
is
no
fear,
no
enemy
Que
derrote
nuestra
unión
That
can
defeat
our
union
Cuando
bailen
tus
pies
mi
canción
When
your
feet
dance
to
my
song
Que
ya
suena
en
la
radio
That
already
sounds
on
the
radio
La
revolución
The
revolution
Cuando
cantes
a
pleno
pulmón
When
you
sing
at
the
top
of
your
lungs
Cuando
enciendas
de
golpe
la
televisión
When
suddenly
you
turn
on
the
television
Vas
a
acordarte
de
que
hoy
igual
que
ayer
You're
going
to
remember
that,
today
like
yesterday
Juntos
el
hielo
volveremos
a
romper
Together,
we
will
break
the
ice
again
Cuando
bailen
tus
pies
mi
canción
When
your
feet
dance
to
my
song
Que
ya
suena
en
la
radio
la
revolución
That
already
sounds
on
the
radio,
the
revolution
Vas
a
acordarte
que
hoy
igual
que
ayer
You're
going
to
remember
that,
today
like
yesterday
Juntos
el
hielo
volveremos
a
romper
Together,
we
will
break
the
ice
again
Y
cuando
nadie
escuche
el
eco
de
tu
voz
And
when
nobody
hears
the
echo
of
your
voice
Bailaras
con
tu
pies
mi
canción
You'll
dance
to
my
song
with
your
feet
Que
ya
suena
en
la
radio
That
already
sounds
on
the
radio
La
revolución
The
revolution
Cuando
cantes
a
pleno
pulmón
When
you
sing
at
the
top
of
your
lungs
Cuando
enciendas
de
golpe
la
televisión
When
suddenly
you
turn
on
the
television
Cuando
bailen
tus
pies
mi
canción
When
your
feet
dance
to
my
song
Que
suena
en
la
radio
That
sounds
on
the
radio
La
revolución
The
revolution
Cuando
cantes
a
pleno
pulmón
When
you
sing
at
the
top
of
your
lungs
Cuando
enciendas
de
golpe
la
televisión
When
suddenly
you
turn
on
the
television
Vas
a
acordarte
de
que
hoy
igual
que
ayer
You're
going
to
remember
that,
today
like
yesterday
Juntos
el
hielo
volveremos
a
romper
Together,
we
will
break
the
ice
again
Y
cuando
nadie
escuche
el
eco
de
tu
voz
And
when
nobody
hears
the
echo
of
your
voice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofia Lecubarri Ruigomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.