Текст и перевод песни Sofia Ellar - Segundas Partes Entre Suicidas
Segundas Partes Entre Suicidas
Second Chances Between Suicidal Lovers
Es
una
tarde
de
capricho
en
soledad
It
is
a
whimsical
afternoon
in
solitude
Que
yo
te
llamo,
tu
decides
contestar
When
I
call
you,
you
decide
to
answer
Poco
has
tardado
en
olvidar
lo
que
te
han
dicho
tus
amigos
de
verdad
It
didn't
take
you
long
to
forget
what
your
friends
truly
told
you
Que
aquella
niña
con
la
que
salias
That
the
girl
you
were
dating,
Anda
perdiendo
las
tuercas
al
bailar
Is
losing
her
mind
as
she
dances,
Ropiendo
sus
seis
cuerdas
al
cantar
Breaking
her
six
strings
as
she
sings,
Atando
su
cordura
al
andar
Tying
her
sanity
as
she
walks,
Por
el
camino
de
la
brisa
entonar
Singing
all
the
notes
you
improvise
without
thinking,,
Todas
las
notas
que
improvisas
sin
pensar
Along
the
path
where
the
breeze
intones
Que
ni
la
radio
sintoniza
este
canal
de
una
cancion
sin
aliñar
That
not
even
the
radio
tunes
in
to
this
channel
of
an
unseasoned
song,
Y
que
desastre
son
las
despedidas
que
And
what
a
disaster
those
goodbyes
are
that,
Acaban
en
besos
de
amante
a
escondidas
End
in
hidden
lover's
kisses,
Y
es
que
se
consume
como
una
colilla
And
it
is
because
it
burns
like
a
cigarette
butt,
Cuando
solo
queda
la
humilde
ceniza
When
only
the
humble
ashes
remain,
Que
las
recaidas
son
de
mentira
That
relapses
are
a
lie,
Segundas
partes
ante
suicidas
Second
chances
between
suicidal
lovers.
Siempre
hay
un
cobarde
disfrazao′
de
arpia
There
is
always
a
coward
disguised
as
a
harpy,
Que
al
otro
amará
sin
piedad
ni
medida
Who
will
love
the
other
without
mercy
or
measure.
Que
es
una
tarde
de
domingo
y
tempestad
That
it
is
a
stormy
Sunday
afternoon,
Ya
no
te
escribo
porque
se
que
otra
lo
hará
I
don't
write
to
you
anymore
because
I
know
someone
else
will,
Son
las
siete
y
de
camino
al
cine
estas
It
is
seven
and
you
are
on
your
way
to
the
cinema,
Si
no
has
enloquecido
ya
If
you
haven't
gone
crazy
by
now,
Que
aquella
niña
que
a
tus
mil
That
girl
who
killed
a
thousand,
Demonios
hace
un
dia
con
su
espada
fue
a
matar
Demons
one
day
with
her
sword,
Rendida
espera
frente
a
tu
portal
Surrendered
waiting
outside
your
door,
Atando
su
cordura
al
andar
Tying
her
sanity
as
she
walks,
Por
el
camino
de
la
prisa
entonar
Singing
all
the
notes
she
improvises
without
thinking
Todas
las
notas
que
improvisa
sin
pensar
Along
the
path
of
rushing
to
sing
Que
ni
la
radio
sintoniza
este
canal
de
una
cancion
sin
aliñar
That
not
even
the
radio
tunes
in
to
this
channel
of
an
unseasoned
song,
Y
que
desastre
son
las
desastre
son
las
despedidas
And
what
a
disaster,
those
goodbyes
are
Que
acaban
en
besos
de
amante
a
escondida
That
end
in
hidden
lover's
kisses
Es
que
se
consume
como
una
colilla
cuando
solo
queda
la
humilde
ceniza
It
is
because
it
burns
like
a
cigarette
butt
when
only
the
humble
ashes
remain,
Que
las
recaidas
son
de
mentira
That
relapses
are
a
lie,
Segundas
partes
entre
suicidas
Second
chances
between
suicidal
lovers,
Siempre
hay
un
cobarde
disfrazao'
de
arpia
There
is
always
a
coward
disguised
as
a
harpy,
Que
al
otro
amará
sin
piedad
ni
medida
Who
will
love
the
other
without
mercy
or
measure,
Y
que
desastre
son
las
despedidas
And
what
a
disaster
those
farewells
are
Que
acaban
en
rejas
de
comisaria
That
end
up
in
jail
cells
Y
es
que
se
confunden
dos
almas
perdidas
And
it
is
because
two
lost
souls
are
confused,
Cuando
solo
queda
una
noche
furtiva
When
only
one
stolen
night
remains,
Que
las
recaidas
son
de
mentira
That
relapses
are
a
lie,
Segundas
partes
entre
suicidas
Second
chances
between
suicidal
lovers,
Quizas
soy
cobarde
aunque
no
te
lo
diga
Maybe
I
am
a
coward
even
though
I
do
not
tell
you,
Y
en
forma
de
verso
quizá
te
lo
escriba
And
maybe
I
write
it
to
you
in
the
form
of
a
verse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofia Lecubarri Ruigomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.