Текст и перевод песни Sofia Ellar - Seis Peniques
Será
tu
voz
la
que
alumbre
en
mi
ventana
Your
voice
brings
light
into
my
window
No
espere
hasta
mañana
hasta
que
se
ponga
el
sol
I
won't
wait
till
dawn
till
the
sun
sinks
Y
será
tu
amor
el
que
prenda
nuestras
llamas
Your
love
ignites
our
passions'
fire
Hasta
que
acabe
el
alba
te
espero
en
mi
colchón
I'll
await
you
on
my
bed
till
daybreak
Porque
no
sé
vivir
sin
besos
'Cause
I
can't
live
without
your
kisses
Que
rompan
el
valor
de
los
excesos
Resisting
the
lure
of
excesses
Que
llenen
el
cajón
de
nuestros
besos
a
lapiz
y
sudor
Filling
our
chest
with
kisses,
sketched
with
pencil
and
sweat
Un
buen
amor
no
es
uno
cuerdo
A
good
love
is
not
a
sane
one
De
noches
tan
cargadas
de
veneno
Nights
so
full
of
venom
De
locos
por
amor
y
desenfreno
Of
fools
in
love
and
unrestrained
passion
Ahogados
en
un
ron
de
seis
peniques
en
Madrid
Drowning
in
sixpenny
rum
in
Madrid
Y
una
copa
de
balón
From
a
stemmed
glass
Ahogados
en
un
ron
Drowning
in
rum
Ahogada
en
este
ron
Drowning
in
this
rum
Será
tu
luz
la
que
oriente
mi
camino
Your
light
guides
my
way
En
este
rumbo
perdido
que
encauza
esta
canción
In
this
lost
course
charted
by
this
song
Y
será
tu
adiós
el
que
rompa
mis
estribos
Your
farewell
would
unravel
me
completely
Y
alcance
aquel
destino,
enfermos
sin
razón
So
I
might
reach
that
destination,
lost
to
reason
Porque
no
sé
vivir
sin
besos
'Cause
I
can't
live
without
your
kisses
Que
rompan
el
valor
de
los
excesos
Resisting
the
lure
of
excesses
Que
llenen
el
cajón
de
nuestros
besos
a
lapiz
y
sudor
Filling
our
chest
with
kisses,
sketched
with
pencil
and
sweat
Un
buen
amor
no
es
uno
cuerdo
A
good
love
is
not
a
sane
one
De
noches
tan
cargadas
de
veneno
Nights
so
full
of
venom
De
locos
por
amor
y
desenfreno
ahogados
en
un
ron
Of
fools
in
love
and
unrestrained
passion,
drowning
in
rum
Porque
no
sé
vivir
sin
besos
'Cause
I
can't
live
without
your
kisses
Que
rompan
el
valor
de
los
excesos
Resisting
the
lure
of
excesses
Que
llenen
el
cajón
de
nuestros
besos
a
lapiz
y
sudor
Filling
our
chest
with
kisses,
sketched
with
pencil
and
sweat
Un
buen
amor
no
es
uno
cuerdo
A
good
love
is
not
a
sane
one
De
noches
tan
cargadas
de
veneno
Nights
so
full
of
venom
De
locos
por
amor
y
desenfreno
ahogados
en
un
ron
Of
fools
in
love
and
unrestrained
passion,
drowning
in
rum
Porque
no
sé
vivir
sin
ti
'Cause
I
can't
live
without
you
Me
pierdo
en
la
ecuación
de
este
renglón
I'm
lost
in
the
equation
of
this
line
Capítulo
de
un
sabio
del
amor
A
chapter
in
some
sage's
lore
of
love
Suspenso
en
un
momento
de
dolor
I
failed
a
moment
in
my
pain
Porque
no
sé
salir
de
aquí
'Cause
I
can't
escape
this
prison
Maldita
la
pasión
de
un
corazón
Cursed
be
the
passion
of
a
heart
Que
no
supo
vencer
a
la
razón
That
failed
to
overcome
reason
Que
se
dejó
llevar
por
la
emoción
That
let
itself
be
swept
away
by
emotion
Será
tu
voz
la
que
alumbre
en
mi
ventana
Your
voice
brings
light
into
my
window
Y
no
espere
hasta
mañana
hasta
que
se
ponga
el
sol
And
I
won't
wait
till
dawn
till
the
sun
sinks
Y
será
tu
adiós
el
que
rompa
nuestras
llamas
Your
farewell
would
quench
our
flames
Hasta
que
acabe
el
alba
te
canto
esta
canción
Till
daybreak,
I
sing
you
this
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofia Lecubarri Ruigomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.