Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
ciel
s'efface
devant
soi
Der
Himmel
löst
sich
vor
einem
auf
Et
la
terre
se
dérobe
en
silence
Und
die
Erde
entzieht
sich
lautlos
La
vie
devient
ce
vide
immense
Das
Leben
wird
zu
dieser
riesigen
Leere
Où
la
mort
prend
alors
tous
ses
droits
Wo
der
Tod
dann
all
seine
Rechte
beansprucht
J'ai
cette
image
qui
me
déchire
Ich
habe
dieses
Bild,
das
mich
zerreißt
D'un
monde
où
l'amour
nous
a
trahi
Von
einer
Welt,
wo
die
Liebe
uns
verraten
hat
Qu'il
ne
nous
a
donné
que
le
pire
Dass
sie
uns
nur
das
Schlimmste
gegeben
hat
Sans
personne
à
qui
se
retenir
Ohne
jemanden,
an
den
man
sich
halten
kann
On
n'en
guérit
pas
Man
heilt
nicht
davon
On
n'imagine
pas
Man
stellt
es
sich
nicht
vor
Tellement
mal
à
l'être
So
weh
dem
Sein
Tellement
mal
à
l'autre
So
weh
dem
Anderen
Tout
ce
mal
c'est
normal
All
dieser
Schmerz
ist
normal
On
ne
s'en
sort
pas
Man
kommt
da
nicht
raus
On
n's'en
remet
pas
Man
erholt
sich
nicht
davon
Tellement
mal
pour
rien
So
viel
Schmerz
umsonst
Et
de
mal
pourtant
Und
doch
so
viel
Schmerz
Tout
ce
mal
All
dieser
Schmerz
Mais
à
quoi
servent
ces
peines
que
l'on
traîne...
Aber
wozu
dienen
diese
Leiden,
die
man
mit
sich
schleppt...
Et
l'espérance
si
le
chemin
se
perd
Und
die
Hoffnung,
wenn
der
Weg
verloren
geht
Nos
amours
mortes
sur
toutes
nos
haines
Unsere
toten
Lieben
auf
all
unserem
Hass
Si
tout
s'achève
et
nous
laisse
à
terre
Wenn
alles
endet
und
uns
am
Boden
zurücklässt
A
même,
en
oublier
que
je
t'aime.
Sogar
so
weit,
zu
vergessen,
dass
ich
dich
liebe.
On
n'garde
pas
la
vie
en
prison.
Man
hält
das
Leben
nicht
gefangen.
Et
quand
l'incertitude
tremble
ç
peine
Und
wenn
die
Ungewissheit
kaum
zittert
La
passion
à
perdu
la
raison
Hat
die
Leidenschaft
den
Verstand
verloren
On
n'en
guérit
pas
Man
heilt
nicht
davon
On
n'imagine
pas
Man
stellt
es
sich
nicht
vor
Tellement
mal
à
l'être
So
weh
dem
Sein
Tellement
mal
à
l'autre
So
weh
dem
Anderen
Tout
ce
mal
c'est
normal
All
dieser
Schmerz
ist
normal
On
ne
s'en
sort
pas
Man
kommt
da
nicht
raus
On
n's'en
remet
pas
Man
erholt
sich
nicht
davon
Tellement
mal
pour
rien
So
viel
Schmerz
umsonst
Et
de
mal
pourtant
Und
doch
so
viel
Schmerz
Tout
ce
mal
All
dieser
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Lionel Florence, Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.