Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
like
that?
Magst
du
das?
I
hold
his
throat
in
my
pocket
Ich
halte
seine
Kehle
in
meiner
Tasche
He
tries
to
bite
back
Er
versucht
zurückzubeißen
I'm
sleeping
deep
in
his
lungs
Ich
schlafe
tief
in
seinen
Lungen
He
wants
to
deny
that
Er
will
das
leugnen
And
he's
on
the
edge
of
his
seat
Und
er
ist
auf
der
Kante
seines
Sitzes
And
he's
trying
not
to
break,
but
I
give
it
bout
a
week
Und
er
versucht
nicht
zu
brechen,
aber
ich
gebe
ihm
etwa
eine
Woche
Cause
I'm
the
backyard
heathen
Denn
ich
bin
die
Hinterhof-Heidin
The
girl
he's
dreaming
Das
Mädchen,
von
dem
er
träumt
I'll
bend
him
over
backwards
give
him
something
to
believe
in
Ich
werde
ihn
rückwärts
beugen,
ihm
etwas
geben,
woran
er
glauben
kann
No
end,
no
completion
Kein
Ende,
keine
Vollendung
He
says
stop
teasing
Er
sagt,
hör
auf
zu
necken
We'll
play
the
game,
both
go
insane,
and
then
we'll
call
it
even
Wir
werden
das
Spiel
spielen,
beide
verrückt
werden,
und
dann
nennen
wir
es
ausgeglichen
Cause
his
chest
is
heaving
Weil
seine
Brust
sich
hebt
His
knees
got
weakened
Seine
Knie
wurden
schwach
All
strong
and
rough
and
tough
but
I
ruined
that
in
an
evening
Ganz
stark
und
rau
und
hart,
aber
ich
habe
das
an
einem
Abend
ruiniert
And
I
sunk
my
teeth
in
Und
ich
habe
meine
Zähne
hineingegraben
And
by
next
weekend
Und
nächstes
Wochenende
you're
admitting
I'm
the
only
god
that
you'll
ever
believe
in
gibst
du
zu,
dass
ich
der
einzige
Gott
bin,
an
den
du
jemals
glauben
wirst
I'm
made
of
linen
and
salt,
my
blood
is
made
up
of
feathers
Ich
bin
aus
Leinen
und
Salz,
mein
Blut
besteht
aus
Federn
He
runs
on
language
and
laughter
he's
made
of
leather
and
pepper
Er
läuft
auf
Sprache
und
Lachen,
er
ist
aus
Leder
und
Pfeffer
Our
limbs
walk
over
to
each
other,
the
bodies
are
shoving
Unsere
Gliedmaßen
gehen
aufeinander
zu,
die
Körper
schieben
sich
And
I
grab
him
by
the
tie
and
oh
god,
I
think
he's
blushing
Und
ich
packe
ihn
an
der
Krawatte
und
oh
Gott,
ich
glaube,
er
errötet
And
the
tactics,
accents,
rip
my
seem
Und
die
Taktiken,
Akzente,
zerreißen
meine
Naht
He's
a
hopeless,
focused,
fucked
up
dream
Er
ist
ein
hoffnungsloser,
fokussierter,
kaputter
Traum
And
he's
trying
not
to
crawl
Und
er
versucht,
nicht
zu
kriechen
Cause
he
won't
say
he
needed
me
Weil
er
nicht
sagen
wird,
dass
er
mich
brauchte
And
he's
trying
not
to
sleep
Und
er
versucht
nicht
zu
schlafen
Cause
all
he
does
is
dream
of
me
Weil
er
nur
von
mir
träumt
Cause
I'm
the
backyard
heathen
Denn
ich
bin
die
Hinterhof-Heidin
The
girl
he's
dreaming
Das
Mädchen,
von
dem
er
träumt
I'll
bend
him
over
backwards
give
him
something
to
believe
in
Ich
werde
ihn
rückwärts
beugen,
ihm
etwas
geben,
woran
er
glauben
kann
No
end,
no
completion
Kein
Ende,
keine
Vollendung
He
says
stop
teasing
Er
sagt,
hör
auf
zu
necken
We'll
play
the
game,
both
go
insane,
and
then
we'll
call
it
even
Wir
werden
das
Spiel
spielen,
beide
verrückt
werden,
und
dann
nennen
wir
es
ausgeglichen
Cause
his
chest
is
heaving
Weil
seine
Brust
sich
hebt
His
knees
got
weakened
Seine
Knie
wurden
schwach
All
strong
and
rough
and
tough
but
I
ruined
that
in
an
evening
Ganz
stark
und
rau
und
hart,
aber
ich
habe
das
an
einem
Abend
ruiniert
And
I
sunk
my
teeth
in
Und
ich
habe
meine
Zähne
hineingegraben
And
by
next
weekend
Und
nächstes
Wochenende
you're
admitting
I'm
the
only
god
that
you'll
ever
believe
in
gibst
du
zu,
dass
ich
der
einzige
Gott
bin,
an
den
du
jemals
glauben
wirst
The
concept
of
sex
is
stronger
than
the
concept
of
god
Das
Konzept
von
Sex
ist
stärker
als
das
Konzept
von
Gott
The
concept
of
sex
is
stronger
than
the
concept
of
god
Das
Konzept
von
Sex
ist
stärker
als
das
Konzept
von
Gott
The
concept
of
sex
is
stronger
than
the
concept
of
god
Das
Konzept
von
Sex
ist
stärker
als
das
Konzept
von
Gott
The
concept
of
sex
is
stronger
than
the
concept
of
god
Das
Konzept
von
Sex
ist
stärker
als
das
Konzept
von
Gott
His
family's
scared
of
me
'cause
the
concept
of
sex
is
stronger
than
the
concept
of
god
Seine
Familie
hat
Angst
vor
mir,
weil
das
Konzept
von
Sex
stärker
ist
als
das
Konzept
von
Gott
And
when
he's
missing
on
Sunday,
they
know
who's
at
fault
Und
wenn
er
am
Sonntag
fehlt,
wissen
sie,
wer
schuld
ist
And
I
return
him
home,
sick
with
a
fever
Und
ich
bringe
ihn
krank
mit
Fieber
nach
Hause
'Cause
he's
still
on
the
ground,
on
his
knees,
in
a
theater
Weil
er
immer
noch
auf
dem
Boden
liegt,
auf
seinen
Knien,
in
einem
Theater
Cause
I'm
the
backyard
heathen
Denn
ich
bin
die
Hinterhof-Heidin
The
girl
he's
dreaming
Das
Mädchen,
von
dem
er
träumt
I'll
bend
him
over
backwards
give
him
something
to
believe
in
Ich
werde
ihn
rückwärts
beugen,
ihm
etwas
geben,
woran
er
glauben
kann
No
end,
no
completion
Kein
Ende,
keine
Vollendung
He
says
stop
teasing
Er
sagt,
hör
auf
zu
necken
We'll
play
the
game,
both
go
insane,
and
then
we'll
call
it
even
Wir
werden
das
Spiel
spielen,
beide
verrückt
werden,
und
dann
nennen
wir
es
ausgeglichen
Cause
his
chest
is
heaving
Weil
seine
Brust
sich
hebt
His
knees
got
weakened
Seine
Knie
wurden
schwach
All
strong
and
rough
and
tough
but
I
ruined
that
in
an
evening
Ganz
stark
und
rau
und
hart,
aber
ich
habe
das
an
einem
Abend
ruiniert
And
I
sunk
my
teeth
in
Und
ich
habe
meine
Zähne
hineingegraben
And
by
next
weekend
Und
nächstes
Wochenende
you're
admitting
I'm
the
only
god
that
you'll
ever
believe
in
gibst
du
zu,
dass
ich
der
einzige
Gott
bin,
an
den
du
jemals
glauben
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Hudson Mcildowie, Sofia Isella Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.