Текст и перевод песни Sofia Karlberg - Quick Fix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bet
you
stuffed
your
head
with
sand
Xanax,
coke
and
Paracetamol
Держу
пари,
ты
забил
свою
голову
песком:
ксанакс,
кокаин
и
парацетамол.
I
guess
that
floating
′round
in
space
will
make
it
easier
to
cope
Полагаю,
что
парение
в
космосе
поможет
тебе
справиться.
I
used
love
when
you
were
hooked
on
me
Мне
нравилось,
когда
ты
был
зависим
от
меня.
Another
kind
of
chemistry
Другая
химия.
Addictive
personality
Зависимая
личность.
So,
baby,
I
can't
be
a
Так
что,
милый,
я
не
могу
быть
Quick,
quick,
quick
fix
Быстрым,
быстрым,
быстрым
решением.
Let
me
be
your
next
trip
Позволь
мне
быть
твоим
следующим
трипом.
You
can
make
me
pop
open
up
like
a
first
aid
kit
Ты
можешь
раскрыть
меня,
как
аптечку
первой
помощи.
I
may
not
keep
making
a
mistake,
oh,
your
lips
on
mine
Я
не
могу
продолжать
совершать
эту
ошибку,
о,
твои
губы
на
моих.
Na-na-na-na-night
Но-но-но-ночь.
Quick,
quick,
quick
fix
Быстрым,
быстрым,
быстрым
решением.
Let
it
slip
through
my
lipstick
Позволь
этому
соскользнуть
с
моей
помады.
Think
I
can
make
you
pop
with
no
side
effects,
no
guilt
trips
Думаю,
я
могу
взорвать
тебя
без
побочных
эффектов,
без
чувства
вины.
Heroin
of
our
love
is
sinking
relationships
all
night
Героин
нашей
любви
топит
отношения
всю
ночь.
Na-na-na-na-night
Но-но-но-ночь.
Oh,
you′ve
got
some
pretty
locomotives
that
keep
driving
you
too
far
О,
у
тебя
есть
парочка
мощных
локомотивов,
которые
заводят
тебя
слишком
далеко.
Falling
hard
Падаешь
с
высоты.
You
got
me
sea
sick,
roller-coasting
through
your
mind
left
in
a
jar
Ты
вызываешь
у
меня
морскую
болезнь,
катаясь
на
американских
горках
по
своему
разуму,
оставленному
в
банке.
I
used
love
when
you
were
hooked
on
me
Мне
нравилось,
когда
ты
был
зависим
от
меня.
Lost
in
a
psychedelic
dream
Потерянный
в
психоделическом
сне.
You
know
I'm
self-prescription
free
Ты
знаешь,
я
без
рецепта.
So,
baby,
I
can't
be
your
Так
что,
милый,
я
не
могу
быть
твоим
Quick,
quick,
quick
fix
Быстрым,
быстрым,
быстрым
решением.
Let
me
be
your
next
trip
Позволь
мне
быть
твоим
следующим
трипом.
You
can
make
me
pop
open
up
like
a
first
aid
kit
Ты
можешь
раскрыть
меня,
как
аптечку
первой
помощи.
I
may
not
keep
making
a
mistake,
oh,
your
lips
on
mine
Я
не
могу
продолжать
совершать
эту
ошибку,
о,
твои
губы
на
моих.
Na-na-na-na-night
Но-но-но-ночь.
Quick,
quick,
quick
fix
Быстрым,
быстрым,
быстрым
решением.
Let
it
slip
through
my
lipstick
Позволь
этому
соскользнуть
с
моей
помады.
Think
I
can
make
you
pop
with
no
side
effects,
no
guilt
trips
Думаю,
я
могу
взорвать
тебя
без
побочных
эффектов,
без
чувства
вины.
Heroin
of
our
love
is
sinking
relationships
all
night
Героин
нашей
любви
топит
отношения
всю
ночь.
Na-na-na-na-night
Но-но-но-ночь.
Don′t
even
need
to
take
a
pill
in
Ibiza
Мне
даже
не
нужно
принимать
таблетки
на
Ибице.
I′ve
got
it
in
the
bag
У
меня
все
с
собой.
Everything
I
need
to
please
you
Все,
что
нужно,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие.
Crystal
clear
all
night
Кристально
чисто
всю
ночь.
Na-na-na-na-night
Но-но-но-ночь.
We
can
take
a
ride
in
my
Mercedes-Benz
Мы
можем
прокатиться
на
моем
Мерседесе.
Oh,
I
can
be
your
holy
moly
О,
я
могу
быть
твоей
святошей.
You
can
be
my
John
Doe
Ты
можешь
быть
моим
неизвестным.
Can't
feel
my
face
all
night
Не
чувствую
своего
лица
всю
ночь.
Na-na-na-na-night
Но-но-но-ночь.
Quick,
quick,
quick
fix
Быстрым,
быстрым,
быстрым
решением.
Let
me
be
your
next
trip
Позволь
мне
быть
твоим
следующим
трипом.
You
can
make
me
pop
open
up
like
a
first
aid
kit
Ты
можешь
раскрыть
меня,
как
аптечку
первой
помощи.
I
may
not
keep
making
a
mistake,
oh,
your
lips
on
mine
Я
не
могу
продолжать
совершать
эту
ошибку,
о,
твои
губы
на
моих.
Na-na-na-na-night
Но-но-но-ночь.
Quick,
quick,
quick
fix
Быстрым,
быстрым,
быстрым
решением.
Let
it
slip
through
my
lipstick
Позволь
этому
соскользнуть
с
моей
помады.
Think
I
can
make
you
pop
with
no
side
effects,
no
guilt
trips
Думаю,
я
могу
взорвать
тебя
без
побочных
эффектов,
без
чувства
вины.
Heroin
of
our
love
is
sinking
relationships
all
night
Героин
нашей
любви
топит
отношения
всю
ночь.
Na-na-na-na-night
Но-но-но-ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Granlund, Sofia Karlberg, Victoria Voss Schrader Bignet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.