Sofia Karlberg - When The Storm Is Over - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sofia Karlberg - When The Storm Is Over




At first, there were raindrops
Сначала были капли дождя.
Anxious sky
Тревожное небо
The air is so heavy, mmh, mmh
Воздух такой тяжелый, ммм, ммм
Over our bed goes
Над нашей кроватью.
Thunder clouds
Грозовые тучи,
But I am not ready
но я не готов.
They say only bad clothes could be the cause of a real bad weather
Говорят, что только плохая одежда может быть причиной плохой погоды.
And it′s true, I've been wearing you out
И это правда, я измотал тебя.
Didn′t know better than this
Я не знал ничего лучше этого.
Baby, as the rain pours, could I fold under your umbrella?
Детка, пока льет дождь, можно я свернусь под твоим зонтиком?
'Cause it's true, I′d be naked without
Потому что это правда, я был бы голым без тебя.
Wish I knew better then, now that it′s fallin' apart
Хотел бы я знать лучше тогда, теперь, когда все разваливается на части.
But when it comes down
Но когда это случится ...
Something in the air says we′re 'bout to drown
Что-то в воздухе говорит, что мы вот-вот утонем.
Baby, we wеren′t meant for closure
Детка, мы не были предназначены для завершения отношений.
Tеll me when the storm is over
Скажи мне, когда закончится буря.
So carried away
Так увлекся ...
I'll hold on to your hand until the ground stops shaking
Я буду держать тебя за руку, пока земля не перестанет трястись.
Baby, will you let me know then?
Детка, ты дашь мне знать?
Tell me when the storm is over
Скажи мне, когда закончится буря.
Searching for rainbows
В поисках радуги
Desperate minds
Отчаявшиеся умы
Come where you met me, oh, oh
Приди туда, где ты встретил меня, о, о
Give me your last stroke
Дай мне свой последний удар.
Take me down
Возьми меня с собой.
Blow what we can be
Взорвем то, чем мы можем быть.
Baby, as the rain pours, could I fold under your umbrella?
Детка, пока льет дождь, можно я свернусь под твоим зонтиком?
′Cause it's true, I'd be naked without
Потому что это правда, я был бы голым без тебя.
Wish I knew better then, now that it′s fallin′ apart
Хотел бы я знать лучше тогда, теперь, когда все разваливается на части.
But when it comes down
Но когда это случится ...
Something in the air says we're ′bout to drown
Что-то в воздухе говорит, что мы вот-вот утонем.
Baby, we weren't meant for closure
Детка, мы не были предназначены для завершения отношений.
Tell me when the storm is over
Скажи мне, когда закончится буря.
So carried away
Так увлекся ...
I′ll hold on to your hand until the ground stops shaking
Я буду держать тебя за руку, пока земля не перестанет трястись.
Baby, will you let me know then?
Детка, ты дашь мне знать?
Tell me when the storm is over
Скажи мне, когда закончится буря.
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
(Now that it's falling apart)
(Теперь, когда все разваливается на части)
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Falling apart
Разваливается на части
But when it comes down
Но когда это случится ...
Something in the air says we′re 'bout to drown
Что-то в воздухе говорит, что мы вот-вот утонем.
Baby, we weren't meant for closure
Детка, мы не были предназначены для завершения отношений.
Tell me when the storm is over
Скажи мне, когда закончится буря.
So carried away
Так увлекся ...
I′ll hold on to your hand until the ground stops shaking
Я буду держать тебя за руку, пока земля не перестанет трястись.
Baby, will you let me know then?
Детка, ты дашь мне знать?
Tell me when the storm is over
Скажи мне, когда закончится буря.





Авторы: Martin Bustgard, Sofia Karlberg, Victoria Voss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.