Текст и перевод песни Sofia Karlsson - Flickan Och Kråkan
Jag
satt
häromdagen
och
läste
min
tidning
На
днях
я
сидел
и
читал
газету.
En
dag
som
så
många
förut
День
похожий
на
многие
предыдущие
Och
jag
tänkte
på
alla
de
drömmar
man
drömt
И
я
думал
обо
всех
снах,
которые
тебе
снились.
Och
som
en
efter
en
tagit
slut
И
как
один
за
другим
выбегают
Då
såg
jag
en
bild
av
en
flicka
Потом
я
увидел
фотографию
девушки
Med
en
skadskjuten
kråka
i
famn
С
раненой
вороной
на
руках.
Hon
springer
iväg
genom
skogen
Она
убегает
через
лес.
Så
fort
som
hon
någonsin
kan
Так
быстро,
как
только
может.
Och
hon
springer
med
fladdrande
lockar
И
она
бежит
с
развевающимися
кудрями.
Hon
springer
på
taniga
ben
Она
бежит
на
тощих
ногах.
Och
hon
hoppas
och
tror
och
hon
bönar
И
она
надеется,
и
верит,
и
умоляет.
Och
ber
att
det
inte
ska
vara
försent
И
молитесь,
чтобы
не
было
слишком
поздно.
Och
flickan
är
liten,
hennes
hår
är
så
ljust
А
девочка
маленькая,
у
нее
такие
яркие
волосы.
Och
hennes
kind
är
så
flämtande
röd
И
ее
щеки
так
пылают
красным.
Och
kråkan
är
klumpig
och
kraxande
svart
А
ворона
неуклюжая
и
каркающая
черная.
Om
en
stund
är
den
alldeles
död
Через
минуту
он
будет
мертв.
Men
flickan
hon
springer
för
livet
Но
девушка
она
бежит
всю
жизнь
Med
en
skadskjuten
fågel
i
famn
С
раненой
птицей
в
руках.
Hon
springer
mot
trygghet
och
värme
Она
бежит
навстречу
безопасности
и
теплу.
För
det
som
är
riktigt
och
sant
За
то
что
реально
и
истинно
Och
hon
springer
med
tindrande
ögon
И
она
бежит,
сверкая
глазами.
Och
hon
springer
på
taniga
ben
И
она
бежит
на
тощих
ногах.
För
hon
vet
att
det
är
sant
att
det
som
pappa
har
Потому
что
она
знает,
что
это
правда,
что
то,
что
есть
у
папы.
Sagt
finns
det
liv
är
det
aldrig
försent
Скажи
есть
ли
жизнь
неужели
никогда
не
бывает
слишком
поздно
Och
jag
började
darra
i
vånda
och
nöd
И
я
начал
дрожать
в
агонии
и
отчаянии.
Jag
skakade
av
rädsla
och
skräck
Меня
трясло
от
страха
и
ужаса.
För
jag
visste
ju
alldeles
tydligt
och
Потому
что
я
знал
очень
ясно
и
Klart
att
det
var
bilden
av
mig
som
jag
sett
Конечно,
это
был
мой
образ,
который
я
видел.
För
mitt
hopp
är
en
skadskjuten
kråka
Потому
что
моя
надежда-раненая
Ворона.
Och
jag
är
ett
springande
barn
И
я
бегущий
ребенок.
Som
tror
det
finns
någon
som
kan
hjälpa
mig
Кто
думает,
что
есть
кто-то,
кто
может
мне
помочь?
Som
tror
det
finns
någon
som
har
svar
Кто
думает,
что
есть
кто-то,
у
кого
есть
ответы?
Och
jag
sprnger
med
bultande
hjärta
И
я
разрываюсь
с
бьющимся
сердцем.
Jag
springer
på
taniga
ben
Я
бегу
на
тощих
ногах.
Och
jag
bönar
och
ber
fastän
И
все
же
я
умоляю
и
молюсь
Jag
egentligen
vet
att
det
redan
är
alldeles
försent
Я
действительно
знаю,
что
уже
слишком
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Wiehe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.