Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Made Me This Way
Du hast mich so gemacht
U
made
me
this
way
Du
hast
mich
so
gemacht
You
made
me
this
way
Du
hast
mich
so
gemacht
You
made
me
this
way
Du
hast
mich
so
gemacht
You
made
me
this
way
Du
hast
mich
so
gemacht
Remembering
our
first
glance
crazy
how
the
hell
we
met
Ich
erinnere
mich
an
unseren
ersten
Blick,
verrückt,
wie
wir
uns
überhaupt
trafen
I
was
attracted
Ich
fühlte
mich
hingezogen
From
the
start
i
can't
forget
Von
Anfang
an,
ich
kann's
nicht
vergessen
You
made
me
feel
at
ease
Du
hast
dafür
gesorgt,
dass
ich
mich
wohlfühlte
You
gave
me
what
i
need
Du
gabst
mir,
was
ich
brauchte
Yea
we
were
picture
perfect
until
at
last
it
surfaced
Ja,
wir
waren
wie
aus
dem
Bilderbuch,
bis
es
endlich
ans
Licht
kam
Now
i
just
can't
trust
you
at
all
Jetzt
kann
ich
dir
überhaupt
nicht
mehr
vertrauen
I'm
thinkin
all
kinds
of
things
when
you
don't
pick
up
when
i
call
Ich
denke
alle
möglichen
Dinge,
wenn
du
nicht
abhebst,
wenn
ich
anrufe
You
got
me
goin
insane
Du
machst
mich
wahnsinnig
Doing
things
i
never
do
Tue
Dinge,
die
ich
nie
tue
Saying
that
i'm
over
jealous
Sagst,
dass
ich
übermäßig
eifersüchtig
bin
We
ain't
really
talking
no
more
Wir
reden
nicht
mehr
wirklich
miteinander
I'm
always
screaming
and
yelling
Ich
schreie
und
brülle
ständig
You
call
me
crazy
Du
nennst
mich
verrückt
What
can
i
say
Was
soll
ich
sagen
I'm
going
out
of
my
head
and
you
made
me
this
way
Ich
drehe
durch
und
du
hast
mich
so
gemacht
Before
i
met
you
i
was
Bevor
ich
dich
traf,
war
ich
Boy
you
should
take
all
the
blame
Junge,
du
solltest
die
ganze
Schuld
auf
dich
nehmen
Cuz
you
made
me
this
way
Denn
du
hast
mich
so
gemacht
You
got
me
so
(you)
Du
hast
mich
so
(du)
You
got
me
so
(you
got
me)
Du
hast
mich
so
(du
hast
mich)
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
going
crazy
Du
machst
mich
verrückt
You
got
me
so
(you
did)
Du
hast
mich
so
(du
tatest
es)
You
got
me
so
(boy
you
did)
Du
hast
mich
so
(Junge,
du
tatest
es)
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
I'm
going
crazy
and
you
made
me
this
way
Ich
werde
verrückt
und
du
hast
mich
so
gemacht
Calling
me
crazy
cuz
i'm
going
through
your
myspace
page
Nennst
mich
verrückt,
weil
ich
deine
Myspace-Seite
durchgehe
Reading
and
replying
to
the
comments
that
were
left
that
day
Lese
und
antworte
auf
die
Kommentare,
die
an
dem
Tag
hinterlassen
wurden
Funny
how
i
found
out
all
of
these
little
things
Komisch,
wie
ich
all
diese
kleinen
Dinge
herausfand
That
you
couldn't
tell
me
right
from
the
beginning
Die
du
mir
nicht
von
Anfang
an
sagen
konntest
Had
to
put
up
with
late
night
phone
calls
Musste
nächtliche
Anrufe
ertragen
And
now
i'm
sick
of
it
all
Und
jetzt
habe
ich
alles
satt
I'm
just
over
it
Ich
bin
einfach
drüber
hinweg
Everything
you
say
is
a
line
Alles,
was
du
sagst,
ist
nur
Gerede
Not
buying
what
you
selling
Kaufe
dir
nicht
ab,
was
du
verkaufst
We
ain't
really
talking
no
more
Wir
reden
nicht
mehr
wirklich
miteinander
I'm
always
screaming
and
yelling
Ich
schreie
und
brülle
ständig
You
call
me
crazy
Du
nennst
mich
verrückt
What
can
i
say
Was
soll
ich
sagen
I'm
going
out
of
my
head
and
you
made
me
this
way
Ich
drehe
durch
und
du
hast
mich
so
gemacht
Before
i
met
you
i
was
Bevor
ich
dich
traf,
war
ich
Boy
you
should
take
all
the
blame
Junge,
du
solltest
die
ganze
Schuld
auf
dich
nehmen
Cuz
you
made
me
this
way
Denn
du
hast
mich
so
gemacht
You
got
me
so
(you)
Du
hast
mich
so
(du)
You
got
me
so
(you
got
me)
Du
hast
mich
so
(du
hast
mich)
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
going
crazy
boy
Du
machst
mich
verrückt,
Junge
You
got
me
so
(you
did)
Du
hast
mich
so
(du
tatest
es)
You
got
me
so
(you
did
it)
Du
hast
mich
so
(du
hast
es
getan)
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
I'm
going
crazy
and
you
made
me
this
way
Ich
werde
verrückt
und
du
hast
mich
so
gemacht
Cuz
i
love
you
so
much
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe
I
don't
want
to
leave
Ich
will
nicht
gehen
You
got
a
hold
on
me
Du
hast
mich
im
Griff
Up
and
down
roller
coaster
Auf
und
ab,
Achterbahnfahrt
So
confused
in
my
emotions
So
verwirrt
in
meinen
Gefühlen
Boy
you
got
me
going
crazy
Junge,
du
machst
mich
verrückt
You
call
me
crazy
Du
nennst
mich
verrückt
What
can
i
say
Was
soll
ich
sagen
I'm
going
out
of
my
head
and
you
made
me
this
way
Ich
drehe
durch
und
du
hast
mich
so
gemacht
Before
i
met
you
i
was
Bevor
ich
dich
traf,
war
ich
Boy
you
should
take
all
the
blame
Junge,
du
solltest
die
ganze
Schuld
auf
dich
nehmen
Cuz
you
made
me
this
way
Denn
du
hast
mich
so
gemacht
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
Boy
you
did
it
to
me
Junge,
du
hast
es
mir
angetan
You
got
me
so
(you
did
it)
Du
hast
mich
so
(du
hast
es
getan)
You
got
me
so
(you
did
it)
Du
hast
mich
so
(du
hast
es
getan)
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
Boy
you
got
me
goin
crazy
Junge,
du
machst
mich
verrückt
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
so
Du
hast
mich
so
You
got
me
going
crazy
Du
machst
mich
verrückt
And
you
made
me
this
way
Und
du
hast
mich
so
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Stary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.