Текст и перевод песни Sofia Mestari - Derrière Les Voiles - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derrière Les Voiles - Radio Edit
За вуалью - радио-версия
J'ai
vu
des
ombres
dans
la
poussière
Я
видела
тени
в
пыли,
Des
robes
sombres
dans
la
lumière
Темные
платья
на
свету.
J'ai
vu
des
femmes
survivre
en
enfer
Я
видела,
как
женщины
выживают
в
аду,
Des
dieux
de
glace
et
de
pierre
Богов
изо
льда
и
камня,
Et
l'amour
perdu
des
frères
И
любовь,
потерянную
братьями.
J'ai
vu
des
idées
lancer
des
pierres
Я
видела,
как
идеи
бросают
камни,
Et
tant
de
haine
dans
les
prières
И
столько
ненависти
в
молитвах,
J'ai
vu
l'obscurité
sur
des
villes
entières
Видела
тьму
над
целыми
городами.
Peu
à
peu,
l'espoir
qui
se
perd
Постепенно
надежда
теряется,
Le
rouge
sang
des
rivières
Красная
кровь
рек.
Derrière
les
voiles,
les
voiles
За
вуалью,
за
вуалью
Il
y
a
l'espoir
Есть
надежда.
Derrière
les
voiles,
tous
les
voiles
За
вуалью,
за
всеми
вуалями
Elles
essaient
de
croire
Они
пытаются
верить,
Qu'enfin
viendra
la
lumière
Что
свет,
наконец,
придет
Et
qu'il
n'est
jamais
trop
tard
И
что
никогда
не
поздно.
J'ai
vu
des
ruines
de
monastères
Я
видела
руины
монастырей,
Le
silence
envahir
la
terre
Тишина
поглощает
землю.
J'ai
vu
des
femmes
qui
rêvaient
d'hier
Я
видела
женщин,
мечтающих
о
вчерашнем
дне,
Le
froid
plus
froid
que
l'hiver
Холод
холоднее
зимы
Et
puis
le
feu
des
colères
И
огонь
гнева.
Derrière
les
voiles,
les
voiles
За
вуалью,
за
вуалью
Il
y
a
l'espoir
Есть
надежда.
Derrière
les
voiles,
tous
les
voiles
За
вуалью,
за
всеми
вуалями
Elles
essaient
de
croire
Они
пытаются
верить,
Qu'enfin
viendra
la
lumière
Что
свет,
наконец,
придет
Et
qu'il
n'est
jamais
trop
tard
И
что
никогда
не
поздно.
J'ai
vu
des
ombres
dans
la
poussière
Я
видела
тени
в
пыли,
Des
femmes
survivre
en
enfer
Женщин,
выживающих
в
аду.
J'ai
vu
des
idées
lancer
des
pierres
Видела,
как
идеи
бросают
камни,
Des
froids
plus
froids
que
l'hiver
Холод
холоднее
зимы.
J'ai
vu
des
ombres
dans
la
poussière
Я
видела
тени
в
пыли,
Des
femmes
survivre
en
enfer
Женщин,
выживающих
в
аду.
J'ai
vu
des
idées
lancer
des
pierres
Видела,
как
идеи
бросают
камни,
Des
froids
plus
froids
que
l'hiver
Холод
холоднее
зимы.
J'ai
vu
des
ombres
dans
la
poussière
Я
видела
тени
в
пыли,
Des
femmes
survivre
en
enfer.
Женщин,
выживающих
в
аду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.