Sofia Portanet - Das Kind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sofia Portanet - Das Kind




Das Kind
Ребенок
Ich war ein Kind und träumte viel
Я была ребенком и много мечтала,
Und hatte noch nicht Mai
И мне еще не было и мая,
Da flog eine Melodie an meinem Haus vorbei
Как вдруг мелодия пролетела мимо моего дома.
Hab mich verwundert umgeschaut
Я удивленно оглянулась,
Sie flüstert "lass mich frei"
Она шептала: "Освободи меня".
Schon bei den ersten Tönen da
Уже с первых нот
Brach etwas in mir entzwei
Что-то во мне раскололось надвое.
Ich wusste gleich bei diesem Lied
Я сразу поняла, услышав эту песню,
Es wird mein Leben sein
Она станет моей жизнью.
Sing nicht, sing nicht, du fremder Mann
Не пой, не пой, незнакомец,
Es wird mein Leben sein
Она станет моей жизнью.
Mein Lied singst du und dann und dann
Ты поешь мою песню, и снова, и снова...
Er sang und dann verklang sein Schritt
Он пел, а потом его шаги затихли,
Er musste weiterziehen
Ему нужно было идти дальше.
Und sang mein Leid, das ich nie litt
И он пел о моей боли, которой я никогда не испытывала,
Und sang mein Glück, das mir entglitt
И пел о моем счастье, которое ускользнуло от меня.
Er sang mein Schicksal viel zu früh
Он пел о моей судьбе слишком рано,
Sodass ich's nicht mehr leben kann
Так, что я не могу ее прожить.
Ich war gebannt, es riss mich mit
Я была словно заворожена, она увлекала меня за собой,
Und keiner weiß wohin
И никто не знает, куда.
Ich wusste gleich bei diesem Lied
Я сразу поняла, услышав эту песню,
Es wird mein Leben sein
Она станет моей жизнью.
Sing nicht, sing nicht, du fremder Mann
Не пой, не пой, незнакомец,
Es wird mein Leben sein
Она станет моей жизнью.
Du singst mein Glück und auch mein Leid
Ты поешь о моем счастье и моей боли,
Mein Lied singst du und dann und dann
Ты поешь мою песню, и снова, и снова...
Ich will mich entfalten
Я хочу раскрыться,
Ungebogen bleiben
Остаться несгибаемой,
Und will meinen Sinn
И хочу свой смысл
Wahr vor dir
Обрести перед тобой.
Ich will mich beschreiben
Я хочу описать себя,
Wie ein Bild das ich sah
Как картину, что я видела,
Lange und nah
Долго и пристально.
Und in zögernden Zeiten
И в часы сомнений
Bei den Wissenden sein, oder
Быть с теми, кто знает, или
Allein!
Одной!
Ich wusste gleich bei diesem Lied
Я сразу поняла, услышав эту песню,
Es wird mein Leben sein
Она станет моей жизнью.
Sing nicht, sing nicht du fremder Mann
Не пой, не пой, незнакомец,
Es wird mein Leben sein
Она станет моей жизнью.
Du singst mein Glück und auch mein Leid
Ты поешь о моем счастье и моей боли,
Mein Lied singst du und dann und dann
Ты поешь мою песню, и снова, и снова...





Авторы: Sofia Gaschuetz, Steffen Kahles, Marie Klock, Christoph Steiner, Christoph Adrian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.