Sofia Portanet - Waage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sofia Portanet - Waage




Waage
Scales
Ich bin eben hier und gleich dort drüben
I am here and over there
Bin bisher nirgends lang geblieben
I have never stayed anywhere
Ich jage nach dem Unbekannten
I chase after the unknown
Und bin bald erneut beim mir Verwandten
And soon I'm with my kin
Und ich sogleich erneut auf Jagd
And I'm off on the hunt again
Weil neue Gier mich treibt und plagt
Because new greed drives and plagues me
Wenn links mich ruft, ist rechts nicht weit
When the left calls me, the right is not far
Und jeweils beide sind zu zweit
And each is split in two
Entscheidungen sind schnell gefällt
Decisions are made quickly
Doch wer das letzte Wort behält
But who has the last word
Ist bei zwei solch Waagenschalen
Is always hard to say
Immer schwer zu sagen
With two such scale pans
Ausgeglichen will ich sein
I want to be balanced
Steuernd stehn auf sicherem Stein
Steering on a safe stone
Dann ziehn sich Gegensätze an
Then opposites attract
Und ich erkenn die Frau im Mann!
And I recognize the woman in the man!
Die Frau im Mann
The woman in the man
Die Frau im Mann
The woman in the man
Ich bin nur mit mir und das sind viele
I am only with myself and there are many
Such Schutz für meine Waage, die fragile
Seek protection for my fragile scales
Denn über all die bunten Jahre
Because over all those colorful years
Musste sie schon viel ertragen
She had to endure a lot
Das Glück lag in der einen Schale
Happiness lay in one bowl
Die andere schlug mir auf den Magen
The other hit me in the stomach
Doch beide warn's die all die Zeit
But both of them were there all the time
Mir Wahres zeigten, Freud und Leid
They showed me the truth, joy, and sorrow
Veränderung, Vergänglichkeit
Change, transience
Das Schicksal und die Ewigkeit
Fate and eternity
Ausgeglichen will ich sein
I want to be balanced
Und steuernd stehn auf sicherem Stein
And steering on a safe stone
Sanft und sacht werd ich dann wiegen
I will then gently rock
Mich dabei nie mehr verbiegen
I will never bend again
Links und rechts sind dann verlobt
Left and right are then engaged
Weil alles gleicht und nichts mehr tobt
Because everything is the same and nothing rages anymore
Dann ziehn sich Gegensätze an
Then opposites attract
Und ich erkenn die Frau im Mann!
And I recognize the woman in the man!
Die Frau im Mann
The woman in the man
Die Frau im Mann
The woman in the man
Ich erkenn die Frau im Mann!
I recognize the woman in the man!
Wenn links mich ruft, ist rechts nicht weit
When the left calls me, the right is not far
Und jeweils beide sind zu zweit
And each is split in two
Entscheidungen sind schnell gefällt
Decisions are made quickly
Doch wer das letzte Wort behält
But who has the last word
Doch beide warn's die all die Zeit
But both of them were there all the time
Mir Wahres zeigten, Freud und Leid
They showed me the truth, joy, and sorrow
Veränderung, Vergänglichkeit
Change, transience
Das Schicksal und die Ewigkeit
Fate and eternity
Ausgeglichen will ich sein
I want to be balanced
Steuernd stehn auf sicherem Stein
Steering on a safe stone
Ziehn sich Gegensätze an
Opposites attract
Ich erkenn die Frau im Mann
I recognize the woman in the man
Links und rechts sind dann verlobt
Left and right are then engaged
Alles gleicht, nichts mehr tobt
Everything is the same, nothing rages anymore
Ziehn sich Gegensätze an
Opposites attract
Ich erkenn die Frau im Mann
I recognize the woman in the man





Авторы: Sofia Portanet, Steffen Kahles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.