Sofia Vossou - To Hadaki - перевод текста песни на немецкий

To Hadaki - Sofia Vossouперевод на немецкий




To Hadaki
Die kleine Zärtlichkeit
Το μυαλό μου γυρίζει με χίλιες στροφές
Mein Kopf dreht sich mit tausend Umdrehungen
με τρομάζει ένα αύριο που θα 'ναι σαν χθες
Mich erschreckt ein Morgen, das wie gestern sein wird
Σε μια πόλη που μοιάζει παρτίδα στημένη
In einer Stadt, die wie ein abgekartetes Spiel wirkt
η ματιά σου δεν είναι ευκαιρία χαμένη.
Dein Blick ist keine verlorene Chance.
Τώρα είμαι χαδάκι που κάνω ταξιδάκι παρθενικό
Jetzt bin ich eine kleine Zärtlichkeit, die eine Jungfernfahrt unternimmt
πάνω στου κορμιού σου το μικρό, ωκεανό.
auf deines Körpers kleinem Ozean.
Τώρα είμαι χαδάκι που κάνω ταξιδάκι παρθενικό
Jetzt bin ich eine kleine Zärtlichkeit, die eine Jungfernfahrt unternimmt
πάνω στου κορμιού σου το μικρό, ωκεανό.
auf deines Körpers kleinem Ozean.
Άδειοι οι δρόμοι και όλα τα φώτα σβησμένα
Die Straßen sind leer und alle Lichter sind aus
Δε με νοιάζει καθόλου, φωτεινό έχω εσένα
Es kümmert mich gar nicht, denn ich habe dich als mein Licht
Σαν την άνοιξη μπαίνεις στο δικό μου το χρόνο
Wie der Frühling trittst du in meine eigene Zeit ein
Έρχομαι σαν χαδάκι κι αυτό το δηλώνω.
Ich komme wie eine kleine Zärtlichkeit und das erkläre ich hiermit.
Τώρα είμαι χαδάκι που κάνω ταξιδάκι παρθενικό
Jetzt bin ich eine kleine Zärtlichkeit, die eine Jungfernfahrt unternimmt
πάνω στου κορμιού σου το μικρό, ωκεανό.
auf deines Körpers kleinem Ozean.
Τώρα είμαι χαδάκι που κάνω ταξιδάκι παρθενικό
Jetzt bin ich eine kleine Zärtlichkeit, die eine Jungfernfahrt unternimmt
πάνω στου κορμιού σου το μικρό, ωκεανό.
auf deines Körpers kleinem Ozean.
Τώρα είμαι χαδάκι που κάνω ταξιδάκι παρθενικό
Jetzt bin ich eine kleine Zärtlichkeit, die eine Jungfernfahrt unternimmt
πάνω στου κορμιού σου το μικρό, ωκεανό.
auf deines Körpers kleinem Ozean.





Авторы: Vossou Sofia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.