Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
know
whispering
at
night
Wusstest
du,
dass
ich
nachts
flüstere?
Did
you
know
that
I
speak
to
you?
Wusstest
du,
dass
ich
zu
dir
spreche?
Did
you
hear
singing
in
the
night
Hast
du
das
Singen
in
der
Nacht
gehört?
Did
you
hear,
that
I
sing
to
you?
Hast
du
gehört,
dass
ich
für
dich
singe?
I
took
my
hand
out
Ich
streckte
meine
Hand
aus
And
you
ran
away
Und
du
bist
weggelaufen
I'm
built
for
patience,
but
Ich
bin
für
Geduld
geschaffen,
aber
I'll
wait
the
day
Ich
werde
den
Tag
abwarten
Useless
as
fear
Nutzlos
wie
die
Angst
Price
that
is
old
Ein
alter
Preis
Late
with
excuses
Spät
mit
Ausreden
For
life
with
no
tolls
Für
ein
Leben
ohne
Tribut
Shaking
time
with
the
things
unsaid
Die
Zeit
erschüttern
mit
dem
Ungesagten
Shaking
time,
longing
to
forget
Die
Zeit
erschüttern,
sehnend
zu
vergessen
Taking
back
all
the
spark
I
left
Den
ganzen
Funken
zurücknehmen,
den
ich
hinterließ
Taking
back,
all
the
time
one
spends
Zurücknehmen,
all
die
Zeit,
die
man
verbringt
Pale
reminiscence
Blasse
Erinnerung
Saved
at
night
Nachts
bewahrt
Whisper
unites
us
Flüstern
vereint
uns
In
endless
divide
In
endloser
Trennung
Did
you
know
whispering
at
night
Wusstest
du,
dass
ich
nachts
flüstere?
Did
you
know
that
I
speak
to
you?
Wusstest
du,
dass
ich
zu
dir
spreche?
Crossing
fires,
in
the
world
unseen
Feuer
durchquerend,
in
der
unsichtbaren
Welt
Did
you
know,
it
was
you
I've
been
Wusstest
du,
dass
ich
du
gewesen
bin?
Crossing
fires,
in
the
world
unseen
Feuer
durchquerend,
in
der
unsichtbaren
Welt
Did
you
know,
it
is
you
I've
been
Wusstest
du,
dass
ich
du
bin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofia Dimitrova
Альбом
Return
дата релиза
19-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.