Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chtěl
bych
ti
říct,
že
v
mým
pokoji
pořád
zní
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
в
моей
комнате
всё
ещё
звучит
Každej
tvůj
jeden
výdech,
na
zdi
tancují
tvé
stíny,
ty
spíš
Каждый
твой
выдох,
на
стене
танцуют
твои
тени,
ты
спишь
Bylo
to
tak
krásný,
zbyly
jen
sakly
prázdný
a
smích
Было
так
прекрасно,
остались
лишь
пустые
пакеты
и
смех
Co
minutu,
co
hodinu,
když
si
na
tebe
vzpomenu,
zmizí
Каждую
минуту,
каждый
час,
когда
я
вспоминаю
о
тебе,
он
исчезает
Zbyl
pro
tebe
jen
pláč,
co
teď
padá
na
mou
tvář
Для
тебя
остался
лишь
плач,
что
теперь
падает
на
моё
лицо
Když
ti
zpívám,
když
tě
líbám,
říkám
si
jakej
jsem
vůl
Когда
я
пою
тебе,
когда
целую
тебя,
говорю
себе,
какой
же
я
дурак
A
pak
brečím
mámě
jak
moonlight
v
trávě,
samotnýho
jsi
mě
nechala
tu
А
потом
плачу
маме,
как
лунный
свет
в
траве,
ты
оставила
меня
здесь
одного
Ty
hvězdy
nezáří,
nebe
tak
prázdný
Эти
звёзды
не
сияют,
небо
такое
пустое
Jak
ti
to
říct,
že
na
tebe
myslím
furt
Как
сказать
тебе,
что
я
всё
время
думаю
о
тебе
Když
jinde
usínáš,
já
jen
dýchám
dým
a
vůni
tvých
rtů
Когда
ты
засыпаешь
в
другом
месте,
я
лишь
вдыхаю
дым
и
аромат
твоих
губ
Chtěl
bych
ti
říct,
že
bez
tebe
je
strokrát
líp
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
без
тебя
в
сто
раз
лучше
Dřív
jsem
se
za
tebe
chtěl
rvát
Раньше
я
хотел
драться
за
тебя
Teď
můžu
jen
tvý
jméno
řvát
Теперь
я
могу
лишь
кричать
твоё
имя
Co
nejvíc
se
vyřvat
do
prázdna
Как
можно
громче
выкрикнуть
в
пустоту
Že
jsem
to
nechal
za
náma
Что
я
оставил
это
позади
Zbyl
pro
tebe
jen
pláč,
zas
necítím
svou
tvář
Для
тебя
остался
лишь
плач,
я
снова
не
чувствую
своего
лица
Když
ti
zpívám,
když
tě
líbám,
říkám
si
jakej
jsem
vůl
Когда
я
пою
тебе,
когда
целую
тебя,
говорю
себе,
какой
же
я
дурак
A
pak
brečím
mámě
jak
moonlight
v
trávě,
samotnýho
jsi
mě
nechala
tu
А
потом
плачу
маме,
как
лунный
свет
в
траве,
ты
оставила
меня
здесь
одного
Ty
hvězdy
nezáří,
nebe
tak
prázdný
Эти
звёзды
не
сияют,
небо
такое
пустое
Jak
ti
to
říct,
že
na
tebe
myslím
furt
Как
сказать
тебе,
что
я
всё
время
думаю
о
тебе
Když
jinde
usínáš,
já
jen
dýchám
dým
Когда
ты
засыпаешь
в
другом
месте,
я
лишь
вдыхаю
дым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofian Medjmedj, Tomáš Plíšek, David Kandler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.