Sofiane - #JesuispasséchezSo EP 11 - перевод текста песни на немецкий

#JesuispasséchezSo EP 11 - Sofianeперевод на немецкий




#JesuispasséchezSo EP 11
#JesuispasséchezSo EP 11
Tu vas fermer ta gueule, on va t′offrir un bijou
Halt die Klappe, wir schenken dir ’nen Schmuck
Il sait qu'j′suis calibré, ton pote, il fait shab, il joue
Er weiß, ich bin kalibriert, dein Kumpel zittert, er spielt
On va lui prendre un mètre, et quand tu penses à m'la mettre
Wir nehmen ihm ein Maß, und wenn du denkst, du kriegst mich
J'fais du sale à Hammamet avec les frères à Bichou
Mach' ich Dreck in Hammamet mit Bichous Brüdern
Dès maintenant, ça drive-by en bus, jette ta carte à puce
Ab jetzt Drive-by im Bus, wirf deine Chipkarte weg
Ça démarre en Bylka pour finir avec l′accent russe
Startet mit Bylka, endet mit russischem Akzent
9.3 banlieue nord des morts et crois-moi, dans ma vie, j′ai vu ça Overdose par milliers, du sale
9.3 Nord-Vorstadt der Toten, und glaub mir, ich sah Overdosen zu Tausenden, dreckig
Ma gueule, fallait couper plus
Mein Gesicht, hättest mehr schneiden sollen
La pêche est dramatique
Die Lage ist dramatisch
Je suis libérable d'Attica
Ich bin entlassbar aus Attica
Besoin d′un dernier classe G, d'un dernier rodave en Afrique
Brauch noch 'nen letzten G-Klasse, 'ne letzte Afrikatour
Attends, j′appelle mon frelon Styck
Warte, ich ruf' meinen Hornissen-Styck
Qui va mourir c't′année? C'est le mektoub rabi
Wer stirbt dieses Jahr? Das ist Kismet, Rabbi
Mais j'peux t′faire des pronostics
Aber ich kann dir Prognosen geben
C′est moi qui tourne pas rond, c'est l′plan qu'est pas carré
Ich bin nicht verrückt, der Plan ist einfach nicht rund
Les autres qui niquent leurs mères j′leur vends du crack à eux
Die anderen ficken ihre Mütter, ich verkauf' ihnen Crack
Wesh poto, qu'est-ce t′as fait?
Hey Kumpel, was hast du gemacht?
Ça dit ça sort de taule, ça dit Roissy Charles de Gaule sortie A.K.E Pourquoi j'remets les gants... Temps plein
Man sagt, er kommt aus dem Knast, sagt Roissy Charles de Gaule Ausgang A.K.E Warum zieh' ich die Handschuhe an... Vollzeit
Dans tous les endroits d'kaïra, j′ai laissé mes empreintes
In allen Orten des Ghettos hinterließ ich Spuren
J′vais pas rester longtemps mais c'était bien gras c′t'année J′continue, j'connais les salades, ça va finir en plainte
Ich bleib' nicht lang, aber dies Jahr war fett. Ich mach' weiter, kenn' die Lügen, das endet mit Anzeige
J′ai qu'à lever la bécane pour qu'ils finissent en pente
Ich heb' nur die Waffe, und sie landen im Dreck
Les jugements n′ont pas lieu d′être quand la base est enfreinte Ramène ton champion que j'lui balaye sa mère
Urteile sind sinnlos, wenn die Basis gebrochen ist. Bring deinen Champion, ich feg' seine Mutter weg
Qu′ils auraient bicrave du crack à sa mère enceinte
Hätten sie ihr Crack in den Bauch der Schwangeren gepackt
Dans l'crime, y′a d'la passion mais si t′assumes tes actions, fais-les T'as bien scellé ton sort
Im Verbrechen gibt's Leidenschaft, doch wenn du stehst zu deinen Taten, dann tu's. Du hast dein Schicksal besiegelt
Ce soir, on sort, ton sort est scellé
Heute Nacht gehen wir raus, dein Schicksal ist besiegelt
Ce qui a dans ta radio tout c'que tu passes à la télé
Was in deinem Radio läuft, alles, was du im TV zeigst
Ouais, t′es fêlé, ouais, c′est réglé
Ja, du bist durch, ja, es ist geregelt
Ouais, ma gueule, on s'en est mêlé
Ja, mein Gesicht, wir haben uns eingemischt
Aspirateur à punchs même quand la proc′ parlait
Staubsauger für Punchlines, selbst wenn die Bullen redeten
J'suis Diego Maradona, j′suis Bob Marley
Ich bin Diego Maradona, ich bin Bob Marley
J'rappe comme dans la vraie vie, les patates sont pas mixées
Ich rappe wie im echten Leben, die Kartoffeln sind nicht püriert
J′sais la placer, j'suis fixé
Ich weiß, wo's sitzt, ich bin fixiert
Si t'es liassé, j′suis Brinksé (baw, baw, baw, baw)
Wenn du gebunden bist, bin ich gesichert (baw, baw, baw, baw)
Il m′reste deux, trois projets si y'a pas d′broliques
Ich hab' noch zwei, drei Projekte, falls kein Chaos kommt
J'connais trois, quatre bars bre-som comme El Paso
Ich kenn' drei, vier Bars, bre-som wie El Paso
Toi tu cours plus vite que rien cousin t′es pas Sonic
Du läufst schneller als nichts, Cousin, du bist nicht Sonic
J'veux juste prendre un million, redevenir alcoolique
Ich will nur 'ne Million, wieder Alkoholiker werden
La ville entière dormira pas d′la nuit
Die ganze Stadt schläft heute nicht
Des assassins de qui? Des voleurs de quoi?
Mörder von wem? Diebe von was?
Quand j'ai dit à Dieu que j'avais peur de lui
Als ich zu Gott sagte, ich hab' Angst vor ihm
Ils ont dit à Dieu qu′ils avaient peur de moi
Sagten sie zu Gott, sie hätten Angst vor mir
Emporté par les flots, gros, me ride pas la face
Von den Wellen getragen, Alter, verarsch mich nicht
C′est en emmenant les plots que je quitte Palavas
Indem ich die Beute nehme, verlass' ich Palavas
Des coups de main de maître
Meisterhafte Schläge
On m'a dit "crains le prêtre"
Man sagte mir "fürchte den Priester"
J′suis d'retour sur les traîtres, on liquide Barabbas
Ich bin zurück für Verräter, wir liquidieren Barabbas
Jette les dés, mets ton papier, frère, on triche pas la pass
Wirf die Würfel, leg dein Geld hin, Bruder, wir betrügen nicht
Pas d′salam pas d'3lik cousin dis pas labess
Kein Frieden, kein "3lik", Cousin, sag nicht "labess"
T′as l'public, t'as la masse
Du hast das Publikum, du hast die Masse
Frère, on kiff pas la messe
Bruder, wir mögen keine Messe
T′as l′équipe, t'as la base
Du hast das Team, du hast die Basis
T′as le kick, t'as la bass (baw, ouais)
Du hast den Kick, du hast den Bass (baw, ja)
Caché dans les chambres
Versteckt in den Zimmern
Si on t′attrape ce soir, on va pas tirer dans les jambes
Wenn wir dich heut' kriegen, schießen wir nicht in die Beine
Cette année, tout le monde est mort
Dieses Jahr sind alle tot
J'suis avec la Honda, les premiers qui bavent, on les mord
Ich bin mit der Honda da, die ersten, die quatschen, die beißen wir
À c′qui paraît t'as l'bras long, moi j′ai l′bras dur
Man sagt, du hast lange Arme, ich hab' harte Arme
Des mains faites pour l'or, bon qu′à bicrave la pure
Hände für Gold, nur da um reinen Stoff zu dealen
Gérard-Philippe, le Luth, Akram mon gars dur
Gérard-Philippe, le Luth, Akram mein harter Typ
Des passeurs de dur, de dur comme Gradur
Härte-Verhandler, hart wie Gradur
Fianso
Fianso
Viens, viens viens
Komm, komm komm
#JeSuisPasséChezSo
#JeSuisPasséChezSo
Affranchis
Freigelassen
26 janvier, rebeu
26. Januar, Reubeu
Paw, paw
Pow, pow





Авторы: Ariya Rahimianpour, Sofiane Zermani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.