Текст и перевод песни Sofiane - #JesuispasséchezSo EP 12
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#JesuispasséchezSo EP 12
#ЯЗаходилКСо Эпизод 12
Oh
(pah,
pah,
ouais)
О
(пах,
пах,
да)
Eh,
gros,
c'est
fini,
qui
t'as
aidé,
c'qui
ici
qui
va
m'valider
Эй,
детка,
все
кончено,
кто
тебе
помогал,
кто
здесь
подтвердит
мои
слова?
J'fais
l'narvalo,
j'marche
seul
dans
Paname,
j'suis
surprotégé,
t'as
même
pas
idée
Я
как
нарвал,
брожу
один
по
Парижу,
я
под
надежной
защитой,
ты
даже
не
представляешь.
Sonnants
euros,
trébuchants
écus,
c'est
pas
d'la
polka,
c'est
du
vécu
Звенящие
евро,
звенящие
монеты,
это
не
полька,
это
жизнь.
T'en
entends
parler,
tu
nous
vois
pas
Ты
слышишь
об
этом,
но
нас
не
видишь.
Mais
man
on
sécurise
ta
sécu'
Но,
крошка,
мы
обеспечиваем
твою
безопасность.
Joue
à
Jack
Sparrow
sur
ton
vieux
radeau
Играешь
в
Джека
Воробья
на
своем
старом
плоту.
Concentré,
c'est
si
rare
que
j'me
rate
Сосредоточен,
я
так
редко
ошибаюсь.
Tu
devrais
pas
t'mettre
le
coup
d'feu
à
dos
Тебе
не
стоит
вставать
на
пути
у
огня.
J'viens
qu'avec
mon
jnoun,
on
vient
que
à
deux
Я
прихожу
только
со
своим
джинном,
мы
приходим
только
вдвоем.
Affûté,
jeux
d'jambes
et
changements
d'garde
Отточенный,
игра
ног
и
смена
караула.
Personne
m'arrête,
personne
me
retarde
Никто
меня
не
остановит,
никто
меня
не
задержит.
J'prends
du
pouvoir,
j'asseois
ma
position
d'contrôle
Я
получаю
власть,
укрепляю
свою
позицию
контроля.
Toi
t'attends
qu'l'autre
trimard
il
t'regarde
Ты
ждешь,
пока
какой-то
болван
на
тебя
посмотрит.
Le
petit
vend
d'la
drogue
en
Deliveroo
Мелкий
толкает
наркоту
через
Деливеру.
Et
ton
rappeur
qui
s'prend
pour
Pacino
А
твой
рэпер
возомнил
себя
Пачино.
Miskine,
ils
pensent
redistribuer
les
cartes
Бедняги,
они
думают,
что
могут
перетасовать
карты.
Ils
sont
tous
croupiers
dans
mon
casino
Они
все
крупье
в
моем
казино.
De
mes
mains,
j'ai
manipulé
la
faune
Своими
руками
я
управлял
фауной.
Qualité
bicrave,
que
l'effet
durable
Качество
высший
сорт,
эффект
долгоиграющий.
Quand
je
me
réveille,
je
contrôle
la
zone
Когда
я
просыпаюсь,
я
контролирую
зону.
Et
puis
quand
je
m'ennuie,
je
fais
du
rap
А
когда
мне
скучно,
я
читаю
рэп.
L'ami,
tu
veux
m'signer
ces
quelques
lourds
Друг,
ты
хочешь
подписать
мне
эти
пару
тяжелых?
Tout
tremble,
j'te
raconte
pas
la
magnitude
Все
дрожит,
я
не
говорю
о
магнитуде.
J'suis
créditeur
sur
toutes
les
plateformes
Я
в
плюсе
на
всех
платформах.
Ma
gueule,
ces
Arabes
ont
de
l'attitude
Вот
видишь,
у
этих
арабов
есть
характер.
Plus
j'y
pense,
plus
j'rafale
quand
l'Uzi
danse,
font
tous
dahak
Чем
больше
я
думаю,
тем
больше
я
стреляю,
когда
Узи
танцует,
все
смеются.
J'ai
fait
péter
plus
de
mecs
que
Sony
Music
France,
pa-pa-pah
Я
взорвал
больше
парней,
чем
Sony
Music
France,
па-па-пах.
Donc
on
m'respecte
parce
que
j'respecte
les
gens
Поэтому
меня
уважают,
потому
что
я
уважаю
людей.
J't'enverrai
le
plus
petit
pour
t'escorter
Я
пришлю
самого
мелкого,
чтобы
он
тебя
сопроводил.
T'es
plus
mal
qu'un
alpiniste
décordé
Ты
хуже
альпиниста
без
страховки.
On
connaît,
ferme
ta
gueule,
t'es
débordé
Мы
знаем,
закрой
свой
рот,
ты
перегружен.
J'en
ai
pas
fini
d'cette
bande
d'idiots
Я
не
закончил
с
этой
бандой
идиотов.
J'en
veux,
j'ai
la
dalle,
j'reprends
vie,
Jo
Я
хочу,
я
голоден,
я
возвращаюсь
к
жизни,
Джо.
J'suis
parti,
j'ai
vidi,
j'ai
vici
mais
j'ai
pas
oublié
Don
Chinjao
Я
ушел,
я
увидел,
я
победил,
но
я
не
забыл
Дона
Чинджао.
Top
album
khabat,
éméché,
boss
du
rap
game,
on
s'fait
lécher
Топ
альбом,
кайфую,
босс
рэп-игры,
нас
облизывают.
On
fait
l'détail,
on
fait
léger,
c'est
pas
re-pu,
ça,
c'est
végé'
Мы
делаем
мелочевку,
мы
делаем
легко,
это
не
репу,
это
вегетарианство.
Bandits
des
cités,
c'est
léger,
les
grosses
moula
tah
l'Évêché
Бандиты
из
городов,
это
легко,
большие
бабки
та
Епископство.
Petite
équipe
de
hyènes
dépêchée,
grosse
Patek,
swag
de
PDG
Небольшая
команда
гиен
отправлена,
большие
Патек,
вид
генерального
директора.
En
habit
d'lumière,
sur
un
tapis
rouge
В
костюме
с
блестками,
на
красной
дорожке.
Des
sicarios,
on
craint
pas
John
Wick
Сикарио,
нам
не
страшен
Джон
Уик.
Proche
de
Médine,
Maison
du
Danemark
Рядом
с
Мединой,
Дом
Дании.
Et
j'm'en
bats
les
couilles
de
ta
Fashion
Week
И
мне
плевать
на
твою
Неделю
моды.
Tes
reu-sta,
j'les
ai
vues
finir
au
coin
Твои
встречи,
я
видел,
как
они
заканчиваются
на
углу.
Johnny
Fontane,
ferme
ta
gueule,
chanteur,
et
chante
Джонни
Фонтейн,
закрой
свой
рот,
певец,
и
пой.
J'voulais
t'niquer
ta
mère,
t'habites
trop
loin
Я
хотел
трахнуть
твою
мать,
ты
живешь
слишком
далеко.
Ton
rappeur
préféré,
c'est
un
vendeur
des
Champs
Твой
любимый
рэпер
- продавец
с
Елисейских
Полей.
Et
nous
prions
fort,
l'Arc
est
triomphant
А
мы
молимся
усердно,
Арка
торжествует.
Dans
ma
matrice,
j'ai
grandi
si
loin
des
autres
В
своей
матрице
я
вырос
так
далеко
от
других.
J'aimais
pas
l'apôtre,
on
a
pris
son
sang
Мне
не
нравился
апостол,
мы
взяли
его
кровь.
Dans
la
rue,
j'ai
pas
croisé
un
innocent
На
улице
я
не
встречал
ни
одного
невинного.
Y
a
qu'des
vies
aux
enchères,
des
retours
de
vols
Есть
только
жизни
на
аукционе,
возвращение
краденого.
Qui
consomment
je
sais
pas
combien
d'litres
aux
100
Которые
потребляют
я
не
знаю
сколько
литров
на
100.
Y
a
qu'toi
sur
le
sol,
t'as
fini
tout
seul
Только
ты
на
земле,
ты
закончил
в
одиночестве.
T'as
plus
rien
à
perdre,
y
a
du
taff
ici
Тебе
больше
нечего
терять,
здесь
есть
работа.
Mon
business,
ma
liasse,
mes
frérots,
ma
ville
Мой
бизнес,
моя
пачка,
мои
братья,
мой
город.
On
la
voit,
ton
équipe
de
gros
fragiles
Мы
видим
твою
команду
хлюпиков.
Attaques
soviétiques
sur
le
top
album
Советские
атаки
на
топ-альбом.
J'appelle
plus
Soolking
sinon
c'est
trop
facile
Я
больше
не
зову
Soolking,
иначе
это
слишком
просто.
Dans
Paname,
j'en
connais
des
gens
bres-som
В
Париже
я
знаю
крутых
ребят.
En
Gilera
800,
gantés,
GP
На
Gilera
800,
в
перчатках,
GP.
Jamais
vu
un
vrai
gars
prendre
ses
leçons
Никогда
не
видел
настоящего
парня,
получающего
уроки.
Jamais
vu
un
vrai
gars
sans
PGP
Никогда
не
видел
настоящего
парня
без
PGP.
Saison
3,
Rentre
dans
l'Cercle,
au
boulot
Сезон
3,
Входи
в
Круг,
за
работу.
C'est
New
York,
Jay-Z,
Nas
et
l'Ether
Это
Нью-Йорк,
Jay-Z,
Nas
и
Ether.
Trois
ans,
700
000
albums
au
goulot
Три
года,
700
000
альбомов
в
горло.
Tout
l'fouta
sait
qu'le
nar'
est
déter'
Весь
район
знает,
что
нарвал
решителен.
La
matière
première
sur
les
parkings
Сырье
на
парковках.
Le
dragon
vient
s'frotter
au
lézard
Дракон
приходит
потереться
о
ящерицу.
L'autre,
il
m'parle
de
sa
guerre
du
streaming
Другой
рассказывает
мне
о
своей
войне
стриминга.
Frère,
l'année
prochaine,
j'suis
aux
Césars
Брат,
в
следующем
году
я
буду
на
Césars.
J'suis
venu
récupérer
mon
dû,
j'ai
les
épinards
à
Popeye
Я
пришел
забрать
свое,
у
меня
шпинат
как
у
Попая.
Maintenant
qu'tout
l'monde
a
vu
mon
cul
Теперь,
когда
все
видели
мою
задницу,
Autant
que
j'leur
montre
mon
oseille
Почему
бы
мне
не
показать
им
мои
деньги?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.